Traducción generada automáticamente

The Green Fields Of France (No Man's Land)
Dropkick Murphys
Los campos verdes de Francia (tierra de nadie)
The Green Fields Of France (No Man's Land)
Oh, ¿cómo estás, joven Willy McBride?oh how do you do, young willy mcbride
¿Te importa si me siento aquí junto a tu tumba?do you mind if i sit here down by your graveside
y descansar por un tiempo en el cálido sol de veranoand rest for a while in the warm summer sun
He estado caminando todo el día, y casi terminoi've been walking all day, and im nearly done
Y veo por tu lápida que sólo tenías diecinueve añosand i see by your gravestone you were only nineteen
cuando te uniste a los grandes caídos en 1916when you joined the great fallen in 1916
Espero que hayas muerto rápidowell i hope you died quick
y espero que hayas muerto limpioand i hope you died clean
Oh Willy McBride, ¿es lento y obsceno?oh willy mcbride, was is it slow and obscene
¿golpearon los tambores lentamentedid they beat the drums slowly
hizo la obra la fife humildementedid the play the fife lowly
¿Hicieron sonar la marcha de la muerte mientras te bajabandid they sound the death march as they lowered you down
¿La banda tocó el último post y el corodid the band play the last post and chorus
las tuberías tocan las flores del bosquedid the pipes play the flowers of the forest
¿Dejaste a una esposa o a una novia atrás?and did you leave a wife or a sweetheart behind
en algún corazón leal está tu memoria consagradain some loyal heart is your memory enshrined
y aunque murieras en 1916and though you died back in 1916
a ese corazón leal que eres para siempre diecinueveto that loyal heart you're forever nineteen
o eres un extraño sin siquiera un nombreor are you a stranger without even a name
para siempre consagrado detrás de un viejo cristalforever enshrined behind some old glass pane
en una vieja fotografía desgarrada, hecha jirones y manchadain an old photograph torn, tattered, and stained
y se desvaneció a amarilla en un marco de cuero marrónand faded to yellow in a brown leather frame
¿golpearon los tambores lentamentedid they beat the drums slowly
hizo la obra la fife humildementedid the play the fife lowly
¿Hicieron sonar la marcha de la muerte mientras te bajabandid they sound the death march as they lowered you down
¿La banda tocó el último post y el corodid the band play the last post and chorus
las tuberías tocan las flores del bosquedid the pipes play the flowers of the forest
el sol brillando sobre estos verdes campos de franciathe sun shining down on these green fields of france
el viento cálido sopla suavemente y las amapolas rojas bailanthe warm wind blows gently and the red poppies dance
las trincheras han desaparecido mucho bajo el aradothe trenches have vanished long under the plow
sin gas, sin alambre de púas, sin armas disparandono gas, no barbed wire, no guns firing down
pero aquí en este cementerio que todavía no es tierra de hombresbut here in this graveyard that's still no mans land
las innumerables cruces blancas en el stand mudo de testigosthe countless white crosses in mute witness stand
hasta la indiferencia ciega del hombre hacia su prójimotill' man's blind indifference to his fellow man
y toda una generación fueron masacrados y condenadosand a whole generation were butchered and damned
¿golpearon los tambores lentamentedid they beat the drums slowly
hizo la obra la fife humildementedid the play the fife lowly
¿Hicieron sonar la marcha de la muerte mientras te bajabandid they sound the death march as they lowered you down
¿La banda tocó el último post y el corodid the band play the last post and chorus
las tuberías tocan las flores del bosquedid the pipes play the flowers of the forest
Y no puedo evitar preguntarme Oh Willy McBrideand i can't help but wonder oh willy mcbride
¿todos los que están aquí saben por qué murieron?do all those who lie here know why they died
¿Realmente les creíste cuando te dijeron la causa?did you really believe them when they told you the cause
¿Realmente creías que esta guerra acabaría con las guerras?did you really believe that this war would end wars
bien el sufrimiento, el dolor, la gloria, la vergüenzawell the suffering, the sorrow, the glory, the shame
matar y morir todo se hizo en vanothe killing and dying it was all done in vain
Oh Willy McBride todo sucedió de nuevooh willy mcbride it all happened again
y de nuevo, y de nuevo, y de nuevo, y de nuevoand again, and again, and again, and again
¿golpearon los tambores lentamentedid they beat the drums slowly
hizo la obra la fife humildementedid the play the fife lowly
¿Hicieron sonar la marcha de la muerte mientras te bajabandid they sound the death march as they lowered you down
¿La banda tocó el último post y el corodid the band play the last post and chorus
las tuberías tocan las flores del bosquedid the pipes play the flowers of the forest



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dropkick Murphys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: