Traducción generada automáticamente
Theres A Fine Line
Dropout Year
Hay una línea delgada
Theres A Fine Line
Me dijeron que me calle y escuche; hemos escuchado tus excusas.They said shut and listen; weve heard your excuses.
Tu vida es un poco más útil que inútil.Your life is a little more useful than useless.
Tienes potencial para cambiar tu vida con un lápiz.Youve got potential to change your life with a pencil.
Y este problema es demasiado grande para que simplemente lo ignoremos.And this problems much too big for us just to ignore.
Estamos aquí para ti ahora como tú has estado allí antes.Were here for you now like youve been there before.
Sálvame de mí mismo.Save me from myself.
Te estoy suplicando que me ayudes.Im begging you to help.
No soy demasiado orgulloso. (x2)Im not too proud. (x2)
Sonreiré como si no hubiera mentido en mucho tiempo.I'll smile like I havent lied in a while.
Como si no me hubiera mentido a mí mismoLike I haven't lied to myself
O mentido a todos los demás.Or lied to everyone else.
Me escondo en una botella y en mentiras,I hide in a bottle and in lies,
Pero no puedo disfrazar estas lágrimas que llenan mis ojos.But I cannot disguise these tears that fill my eyes.
(estribillo)(chorus)
Si pudiera, entonces reemplazaría este dolor.If I could, then I would replace this pain.
Si pudiera, entonces haría que te identifiques.If I could, then I would make you relate.
(estribillo)(chorus)
Es cuestión de vida o muerte, tragaré mi orgullo.It's do or die, I'll swallow my pride.
Estaré bien,Ill be just fine,
Tengo a todos mis amigos a mi lado. (x2)Ive got all my friends by my side. (x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dropout Year y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: