Traducción generada automáticamente
Hollywood Horror
The Dropout
Hollywood Horror
Hollywood Horror
Hollywood, Hollywood
Hollywood, Hollywood
Sí. - ¿Sí
Yeah
De ahí es de donde dices que eres
That's where you say you're from
Pensaste que podías, pensabas que podías
You thought you could, thought you could
Hazlo, pero la ciudad ganó
Make it, but the city won
Sí. - ¿Sí
Yeah
Ahora estás viviendo, viviendo en
Now you're living on, living on
Nada más que pastillas y bajos ingresos
Nothing but pills and low income
Tu corazón se ha ido
Your heart's all gone
Así que regálate a ti mismo
So give yourself away
Muéstrame cómo vas
Show me how you go
En el suelo
On the floor
Cubierto de oro rosa
Covered in rose gold
Para mí
For me
Me tienes sintiendo de alguna manera
You got me feeling some way
Así que voy a decir
So I'll say
Este es el día
This is the day
Te convertiste en un horror de Hollywood
You became a Hollywood horror
Hollywood, Hollywood
Hollywood, Hollywood
Sí. - ¿Sí
Yeah
No donde naciste y criaste
Not where you're born and raised
La ciudad que, ciudad que fue
The city that, city that went
Y te hizo ir y cambiar tus caminos
And made you go and change your ways
Sí. - ¿Sí
Yeah
Ahora estás caminando, caminando
Now you're walking on, walking on
Nada más que ceniza y vidrio roto
Nothing but ash and broken glass
Pase de moda antigua para regalarte
Old fashion pass to give yourself away
Muéstrame cómo vas
Show me how you go
En el suelo
On the floor
Cubierto de oro rosa
Covered in rose gold
Para mí
For me
Me tienes sintiendo de alguna manera
You got me feeling some way
Así que voy a decir
So I'll say
Este es el día
This is the day
Te convertiste en un horror de Hollywood
You became a Hollywood horror
Todas las dulces charlas que te hacen agotar
All the sweet talks making you exhausted
Puedo verlo en tu cara, sí, lo perdiste
I can see it on your face, yeah, you lost it
¿Valió la pena por la fama?
Was it worth it for the fame?
¿Valió la pena por tu nombre?
Was it worth it for your name?
Todos dicen que eres un monstruo
Everybody's saying you're a monster
¿Qué pasó con el tú que es más fuerte?
What happened to the you who's stronger
Parece que te convertiste en
It looks like you became
Un horror de Hollywood
A Hollywood horror
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dropout e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: