Traducción generada automáticamente
Goodbye
Drowning Fish
Adiós
Goodbye
Ni siquiera me llamasteYou didn't even call me up
Para decir que no ibas a aparecerTo say you weren't gonna bother showing up
No puedo creer que me plantasteI can't believe you stood me up
Chica, ¿cómo pudiste ser tan cruel?Girl how could you have been so mean
¿No sabes que eras mi reina?Don't you know you were my queen
Siempre has sido mi sueño preciosoYou've always been my precious dream
Día y noche y también en mis sueñosDay and night and in my dreams too
No puedo escapar del pensamiento de tiI can't escape the thought of you
Un millón de deseos hechos pedazosA million wishes all shot to bits
Y a ti no te importa en absolutoAnd you don't care at all
No, a ti no te importa en absolutoNo you don't care at all
Cuando te llamo, nunca tienes tiempo para hablarWhen I call you never have time to talk
Siempre es 'Estoy ocupada, ¿me llamas después?'It's always "I'm busy, call me back?
Todo lo que quería era decir holaAll I wanted was to say hello
Los juegos malvados que jugaste con mi corazónThe wicked games you played with my heart
Me elevaron alto, solo para tirarme con fuerzaLifted me high, just to throw me down hard
Me dieron esperanza, solo para destrozarlaFed me hope, just to tear it apart
Día y noche y también en mis sueñosDay and night and in my dreams too
No puedo escapar del pensamiento de tiI can't escape the thought of you
Un millón de deseos hechos pedazosA million wishes all shot to bits
Y a ti no te importa en absolutoAnd you don't care at all
No, a ti no te importa en absolutoNo you don't care at all
Han pasado años, pero finalmente me he recuperadoIt's taken years, but I've finally got myself back together
Liberado de las cadenas en las que me tenías prisioneroBroken free from the shackles you've imprisoned me in
Vendé mi corazón, y ahora está curado como nuevoBandaged my heart, and now it's healed as new again
Estoy feliz de decir que te he superadoI'm happy to say I'm over you
Donde sea que te lleve la vidaWherever your life should lead you
Te deseo lo mejor, y tal vez algún día nos encontremos de nuevoI wish you well, and maybe someday we'll meet again
Por ahora, adiós, buen viaje, sin rencores hacia tiFor now so long, bon voyage-no hard feelings towards you
Fue una explosión, una experiencia, y parte de crecerIt was a blast, an experience, and part of growing up
Pero ahora mis maletas están listas, y mi boleto de ida ha sido compradoBut now my bags are packed, and my one way ticket's been bought
Y ahora se acabó, y te digo por primera vezAnd now it's over, and I say to you for the first time
AdiósGoodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drowning Fish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: