Traducción generada automáticamente
Hanging On
Drowning Fish
Aferrándome
Hanging On
Recuerdo haber sido felizI remember being happy
Recuerdo sentirme jovenI remember feeling young
¿Qué está pasando con esos días?What's happening to those days
Siento que todos se han idoI feel like they're all gone
Sabes, recuerdo todas esas frescas mañanas de primaveraYou know, I remember all those cool spring mornings
Pasando el rato con mis amigosHanging out with my friends
Sintiéndome bien, como un adolescente deberíaFeeling good, like a teenager should
Y riendo por algo que alguno de nosotros dijoAnd laughing at something one of us just said
Ahora las cosas están cambiando, y no me gustaNow things are changing, and I don't like it
Pero no hay vuelta atrásBut there's no turning back
Es tan triste que tuvo que terminarIt's so sad it had to end
Pero supongo-supongo que son los hechosBut I guess-I guess those are the facts
¿Dónde fueron todos esos días?Where did all those days go
¿Qué pasó con lo que conocía?What happened to what I knew
¿Me quedé atrás?Was I left behind
Todos los días, pienso en el pasadoEveryday, I think back to
Nunca te olvidaréI'll never forget you
Y los mejores días de mi vidaAnd the best days of my life
Sonó el timbre, salimos al recreoThe bell rang, we're off for break
Allí estaba ella, parada en la multitudThere she was, standing in the crowd
Juego de bienvenida, ¿serás mi cita?Homecoming game, will you be my date
No puedo creer que esté manejando y permitidoI can't believe I'm driving and allowed
Vacaciones de verano, tres meses de total desenfrenoSummer break, three months of total rampage
Súbete a tu bicicleta, te veré en el parqueGet on your bike, I'll meet you at the park
No creerás quién está en mi cuarto períodoYou won't believe who's in my fourth period
¿Dónde está el razonamiento de mi profesor?Where's my teacher's reasoning
Te veré aquí en el almuerzoI'll meet you here at lunch
¿Dónde fueron todos esos días?Where did all those days go
¿Qué pasó con lo que conocía?What happened to what I knew
¿Qué pasó con mi vida?What happened to my life
Ojalá pudiera volverI wish I could go back to
Nunca te olvidaréI'll never forget you
En la vidaIn life
Estoy en un puente muy largoI'm on a very long bridge
Pero desde el medio de élBut from the middle of it
Nada parece lejanoNothing seems far
Pero solo va en una direcciónBut it only goes one way
Mejor seguir mi caminoBetter get on my way
Pero por ahora, estoy aferrándomeBut for now, I'm hanging on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drowning Fish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: