Traducción generada automáticamente

Racing To a Redlight
Drowning Pool
Corriendo hacia un semáforo en rojo
Racing To a Redlight
Líneas en la carretera borrosas pero realesLines on the road blurred but real
Mis manos firmes sueltan el volanteMy steady hands let go of the wheel
Los pasajeros ruegan que abandone la persecución pero yoPassengers beg to give up the chase but I
No puedo parar, soy una bala en un lugar oscuroI can't stop, I'm a bullet in a dark place
Bala en un lugar oscuroBullet in a dark place
Bala en la oscuridadBullet in the dark
Estoy ardiendo toda la noche (toda la noche)I'm burning all night (all night)
Corriendo hacia un semáforo en rojo (semáforo en rojo)Racing to a red light (red light)
Me siento bien (bien)I'm feeling alright (alright)
Corriendo hacia un semáforo en rojo (persiguiendo mi mejor vida)Racing to a red light (chasing my best life)
Estoy ardiendo toda la noche (toda la noche)I'm burning all night (all night)
Corriendo hacia un semáforo en rojo (semáforo en rojo)Racing to a red light (red light)
Me siento bien (bien)I'm feeling alright (alright)
Corriendo hacia un semáforo en rojo, persiguiendo mi mejor vidaRacing to a red light, chasing my best life
Cruzo palabras amargas hacia una dulce orillaCross bitter words to a sweet, sweet shore
Fingiré que he recorrido este camino antesPretend I've traveled this path before
Los pasajeros ruegan que disminuya el ritmoPassengers beg to ease the pace
Pero no puedo parar, soy una bala en un lugar oscuroBut I can't stop, I'm a bullet in a dark place
Bala en un lugar oscuroBullet in a dark place
Bala en la oscuridadBullet in the dark
Estoy ardiendo toda la noche (toda la noche)I'm burning all night (all night)
Corriendo hacia un semáforo en rojo (semáforo en rojo)Racing to a red light (red light)
Me siento bien (bien)I'm feeling alright (alright)
Corriendo hacia un semáforo en rojo (persiguiendo mi mejor vida)Racing to a red light (chasing my best life)
Estoy ardiendo toda la noche (toda la noche)I'm burning all night (all night)
Corriendo hacia un semáforo en rojo (semáforo en rojo)Racing to a red light (red light)
Me siento bien (bien)I'm feeling alright (alright)
Corriendo hacia un semáforo en rojo, persiguiendo mi mejor vidaRacing to a red light, chasing my best life
No voy a pisar el frenoI won't tap the brake
No detendré el destinoWon't stall the fate
No otro díaNot another day
No inundaré la tumbaI won't flood the grave
Ni erosionaré la rabiaOr erode the rage
No me desvaneceréI won't fade away
Soy una bala en un lugar oscuroI'm a bullet in a dark place
Bala en un lugar oscuroBullet in a dark place
Bala en la oscuridadBullet in the dark
Estoy ardiendo toda la noche (toda la noche)I'm burning all night (all night)
Corriendo hacia un semáforo en rojo (semáforo en rojo)Racing to a red light (red light)
Me siento bien (bien)I'm feeling alright (alright)
Corriendo hacia un semáforo en rojo (persiguiendo mi mejor vida)Racing to a red light (chasing my best life)
Estoy ardiendo toda la noche (toda la noche)I'm burning all night (all night)
Corriendo hacia un semáforo en rojo (semáforo en rojo)Racing to a red light (red light)
Me siento bien (bien)I'm feeling alright (alright)
Corriendo hacia un semáforo en rojo, persiguiendo mi mejor vidaRacing to a red light, chasing my best life
Estoy ardiendo toda la noche (toda la noche)I'm burning all night (all night)
Corriendo hacia un semáforo en rojo (semáforo en rojo)Racing to a red light (red light)
Me siento bien (bien)I'm feeling alright (alright)
Corriendo hacia un semáforo en rojo, persiguiendo mi mejor vidaRacing to a red light, chasing my best life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drowning Pool y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: