Traducción generada automáticamente

I'm The Rehab, You're The Drugs
Destroy Rebuild Until God Shows
Soy la Rehabilitación, Tú Eres las Drogas
I'm The Rehab, You're The Drugs
VamosCome on
Hagámoslo de la manera correcta.Let's do this the right way.
Porque se acabó, se acabó,'Cause it's over, it's over,
Y las cosas nunca serán iguales.And things will never be the same
He intentado tan duro durante años corrigiendo mis defectos,I tried so hard for years working out my flaws,
Y ahora se acabó, se acabóAnd now it's over, it's over
Pensaré en ti cuando caiga el telónI'll think of you when the curtain drops
Y ahora tus amigos son enemigosAnd now your friends are enemies
Solo corres, corres, corres.You just run, run, run.
Solo llevas esto al suelo.You just run this to the ground.
Te lo envío a ti.I'll send this out to you.
Con la esperanza de que te ahogues.In hopes that you may drown.
Solo corres, corres, corres.You just run, run, run.
Has destrozado lo que amas.You've broken what you love.
Te lo llevaré a ti.I'll drag this out to you.
Soy la rehabilitación, tú eres las drogas.I'm the rehab, you're the drugs.
VamosCome on
No tienes nada que decir.You've got nothing to say.
Porque se acabó, se acabó.'Cause it's over, it's over.
Y las cosas nunca serán iguales.And things will never be the same.
Sé que el fracaso será un cuchillo.I know that the failure will be a knife.
Porque se acabó, se acabó.'Cause it's over, it's over.
No dudaré en torcerlo correctamente.I won't hesitate to twist it right.
Y ahora tus amigos son enemigos.And now your friends are enemies.
Solo corres, corres, corres.You just run, run, run.
Solo llevas esto al suelo.You just run this to the ground.
Te lo envío a ti.I'll send this out to you.
Con la esperanza de que te ahogues.In hopes that you may drown.
Solo corres, corres, corres.You just run, run, run.
Has destrozado lo que amas.You've broken what you love.
Te lo llevaré a ti.I'll drag this out to you.
Soy la rehabilitación, tú eres las drogas.I'm the rehab, you're the drugs.
Ahoga, ahoga, lleno tus pulmones.Drown, drown, I'm filling up your lungs.
Ahoga, ahoga, soy la rehabilitación, tú eres las drogas.Drown, drown, I'm the rehab, you're the drugs.
Soy la rehabilitación, tú eres las drogas.I'm the rehab, you're the drugs.
Espera, espera.Wait, wait.
Esperaré a que caigas.I'll wait for you to fall.
Tu tiempo se está acabando.Your time is running out.
Espera, espera.Wait, wait.
Esperaré a que te detengas.I'll wait for you to stall.
Por ahora gritas y lloras.For now you scream and shout.
Y ahora tus amigos son enemigos.And now your friends are enemies.
Solo corres, corres, corres.You just run, run, run.
Solo llevas esto al suelo.You just run this to the ground.
Te lo envío a ti.I'll send this out to you.
Con la esperanza de que te ahogues.In hopes that you may drown.
Solo corres, corres, corres.You just run, run, run.
Has destrozado lo que amas.You've broken what you love.
Te lo llevaré a ti.I'll drag this out to you.
Soy la rehabilitación, tú eres las drogas.I'm the rehab, you're the drugs.
Ahoga, ahoga, lleno tus pulmones.Drown, drown, I'm filling up your lungs.
Ahoga, ahoga, soy la rehabilitación, tú eres las drogas.Drown, drown, I'm the rehab, you're the drugs.
Soy la rehabilitación, tú eres las drogas.I'm the rehab, you're the drugs.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destroy Rebuild Until God Shows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: