Traducción generada automáticamente
Stop This Train
Drummania
Detén este tren
Stop This Train
Puedo sentir tu dolor pero ahora lo estás haciendo de nuevoI can feel your pain but now you're doing it again
Debes detenerte o nunca escaparásYou gotta stop or you'll never get away
Mirándote en el espejo todos los días se hace más claroLookin' in the mirror every day it's getting clearer
Envejeces cinco años en cada cumpleañosYou age five years on every birthday
Solo puedo decirte, no puedo detenerte del infiernoI can only tell you, I can't stop you from the hell
Pareces vivir solo para morir e intentarlo de nuevoYou seem to live just to die and try again
Rodando por las vías algún día nunca regresarásRollin' down the tracks someday you're never comin' back
Pero eres un tonto porque estás en el tren equivocadoBut you're a fool 'cause you're on the wrong train
Debes detener este trenYou gotta stop this train
Antes de que te lleve demasiado lejosBefore it takes you too far
Debes detener este trenYou gotta stop this train
No dejes que te haga olvidar quién eresDon't you let it make you forget who you are
Ahora estás tan confundido y tu capacidad de elegirNow you're so confused and your ability to choose
Casi se ha ido porque ha ido demasiado lejosIs almost gone 'cause it au gone too far
Solo puedo decirte nena, pareces una cáscaraI can only tell you babe, you're looking like a shell
¿Cómo recordarás quién eres?How will you ever remember who you are?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drummania y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: