Traducción generada automáticamente

Inside Of Dummy Box (Me)
Drunken Tiger
Dentro de la Caja de Maniquí (Yo)
Inside Of Dummy Box (Me)
Por culpa de los hombres, no lloré남자기 때문에 나는 울지 않았어
No, aguanté las lágrimas아니, 울음을 참았어
De hecho, cuando las lágrimas salían, miraba al cielo사실 눈물이 나올 때면 하늘을 쳐다봐
Buscaba un lugar para esconderme숨을 곳을 찾아갔어
Lloraba solo, me secaba las lágrimas en la palma de mi mano혼자 울다 내 손등에 눈물을 닦았어
Como un niño, pateaba la tierra inocente아이처럼 죄없는 땅을 발로 찼어
En esos momentos, el mundo se convertía en una pequeña isla desierta그럴 땐 세상은 조그마한 무인도로 변해
Masticando la amarga soledad, vomitando y escupiendo쓰디 쓴 고독을 씹다가 토해내 뱉어내
Después de que las lágrimas cesaban, ¿por qué siempre me siento vacío?눈물이 그친 후에는 왜 항상 허전해
Las respuestas a las muchas preguntas que llenan mi cabeza내 머리 속 채워진 수 많은 Question의
Son obvias, el mundo está en otro lado정답은 뻔해, 세상은 다른 편에 서 있어
Nos vemos luego, me alejé, si me llamas y vienes a buscarmeSee ya later, 난 여깄어, 날 불러서 찾아가면
Entonces, él me dice de nuevo 'la próxima vez'그럼 그 놈은 내게 또 '다음번에'
Burlándose de mí y desapareciendo en el juego del escondite하며 날 놀리고 가 버리는 숨바꼭질의 반복
Nunca me rindo, eso no es para mí절대 내겐 항복 그런 건 없다고
Corro detrás, pero sinceramente, ni siquiera sé뒤따라 달려가지만 솔직히 나도 몰라
Lo que estoy persiguiendo, fingo saberlo내가 쫓는 게 뭔지도, 몰라도 아는 척
Sonrío y me fuerzo de nuevo난 미소 지어 또 억지로
Caminando en un mapa sin dirección번지 없는 주소 같은 지도 위를 걷지 또
Pero el significado de mi sonrisa es encubrir el miedo허나 내 미소의 의미는 두려움의 cover up
La verdad de alguien cruza montañas lejanas아무개의 진실은 먼 산을 넘어가
Cruzando ríos más profundos que el mar en el corazón바다 보다 깊은 맘의 강을 건너서
Mi voluntad sigue caminando paso a paso아직 뚜벅 뚜벅 걷고 있는 나의 의지는
El secreto de mi corazón que brilla en mis sueños꿈 속에선 비치는 내 맘속 비밀을
Mi débil actuación que quiero ocultar숨기고픈 내 어설픈 연기
Por miedo a que se descubra que soy un cobarde실은 겁쟁이란 사실이 탄로날까봐
No puedo hablar, ¿quién verá mi corazón?말 못하는 내 속마음 누가 볼까봐
Aprieto los ojos y levanto la ceja izquierda난 또 눈에 힘을 주고 왼쪽 눈썹을 올린다
Muerdo fuerte mis dientes y saco el labio inferior이빨을 꽉 깨물고 아랫 입술을 내민다
Haciéndome el fuerte, aprieto el puño fuerte, sí강한 척 하며 난 주먹을 꽉 쥔다, yeah
Aprieto el puño fuerte주먹을 꽉 쥔 나
Anoche, anoche어젯밤 나의 어젯밤 나의
Yo en la TVTV속의 나
Escondí las lágrimas, por culpa de los hombres눈물을 숨겼어, 남자기 때문에
Aguanté el llanto, por ser fuerte울음을 참았어, 강하기 때문에
Escondí las lágrimas, por culpa de los hombres눈물을 숨겼어, 남자기 때문에
Aguanté el llanto, por ser fuerte울음을 참았어, 강하기 때문에
Esas mentiras, esas mentiras그런 거짓말, 그런 거짓말
Yo en la TV, yo en la TVTV 속의 나, TV 속의 나
Anoche, mis mentiras어젯밤 내 거짓말
Por culpa de los hombres, nunca lloraré남자기 때문에 절대 울지 못한다
Las mentiras que escupí pretendiendo ser fuerte강한 척 하며 내뱉었던 나의 거짓말
Anoche, sin razón lloré viendo la TV어젯밤 괜히 TV를 보다 눈물을 흘렸다
Como si el protagonista de la TV fuera yoTV속 주인공이 나인 것처럼
Llorando como un niño sin carácter철 없는 아이처럼 눈물을 훌쩍거려
Por estar solo, no me escondí혼자였기 때문에 난 숨지 않았어
Ni siquiera levanté la cabeza para ocultar las lágrimas눈물을 감추려 고개를 들지도 않았고
Miré fijamente la pantalla de la TV borrosa흐려진 TV 화면을 멍하니 쳐다봤어
Saboreé las lágrimas que caían por mi mejilla내 뺨을 타고 흘러 내리는 눈물을 맛 봤어
Las lágrimas amplifican el dolor de la realidad con una lente convexa눈물은 현실의 아픔을 더 크게 확대하는 오목렌즈
Hacen más triste la tristeza슬픔을 더 슬프게 하네
Nadie sabe lo que hay en mi corazón morado아무도 몰라 보라색 내 멍든 맘 속
Lo he escondido como un tesoro, pero no puedo soportarlo감쪽같이 숨겨왔지만 참지 못하고
No quería soportarlo, lloré con todo mi corazón참고 싶지도 않았어, 울었어, 내 맘껏
Como el prólogo de un libro que no se lee y se salta읽지 않고 넘겨간 소설책의 머리말처럼
Las mentiras que me dijiste durante todo este tiempo얼버무린 그동안 내게 한 거짓말
Anoche, no las hice어젯밤 만큼은 난 하지 않았다
Anoche, no aguanté mi dolor어젯밤 내 아픔을 참지 않았다
Escondí las lágrimas, por culpa de los hombres눈물을 숨겼어, 남자기 때문에
Aguanté el llanto, por ser fuerte울음을 참았어, 강하기 때문에
Escondí las lágrimas, por culpa de los hombres눈물을 숨겼어, 남자기 때문에
Aguanté el llanto, por ser fuerte울음을 참았어, 강하기 때문에
Esas mentiras, esas mentiras그런 거짓말, 그런 거짓말
Yo en la TV, sí, yo en la TVTV 속의 나, yeah, TV 속의 나
Uh, sí, yo en la TVUh, yeah, TV 속의 나
Escondí las lágrimas, aguanté el llanto눈물을 숨겼어, 울음을 참았어
Escondí las lágrimas, aguanté el llanto눈물을 숨겼어, 울음을 참았어
Mi rostro reflejado en la pantalla de la TV, síTV 화면에 비친 나의 얼굴, yeah
Mi rostro reflejado en la pantalla de la TV, sí, eyTV 화면에 비친 나의 얼굴, yeah, yo
A veces siento que el mundo es míoSometimes I feel like the world is mine
Y a veces siento que el mundo está mintiendoAnd sometimes I feel like the world is lying
Y la gente sigue mintiendoAnd people keep lying
Y el tiempo sigue volandoAnd time keep flying
Y no séAnd I don't know
Solo sigue adelante, hombreJust keep going man
Uh, yo en la TVUh, TV 속의 나
Sí, yo en la TVYeah, TV속의 나



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drunken Tiger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: