Transliteración y traducción generadas automáticamente

Desurabittsu-gun No Nana-kajō
Desurabbits
Los Siete Mandamientos del Ejército Desurabittsu
Desurabittsu-gun No Nana-kajō
Digo adiós a la soledad
I say goodbye to loneliness
I say goodbye to loneliness
Quiero estar contigo
I want to be with you
I want to be with you
Sobreviviremos juntos
We will survive together
We will survive together
No te dejaré solo
I won’t leave you alone
I won’t leave you alone
Desde el fondo de la tierra, Ataca y Ataca
ちかのそこから Attack and Attack
Chika no soko kara Attack and Attack
Contraataque mortal (Ni Death O Drop)
そのばしのぎアーツ (Ni Death O Drop)
Sonobashinogi Arts (Ni Death O Drop)
Los gemas podridos han terminado
くさったマネージェムはおわりだ
Kusatta manēgēmu wa owarida
Desaparece para siempre
Disappear forever
Disappear forever
La verdad es clara como el agua
しとしよくはばればれなんだよ
Shi Toshi-shi yoku wa barebarena nda yo
En algún momento recibirás el juicio
いつかはうけるさ Judgement
Itsuka wa ukeru-sa Judgement
Cuerpo, mente, todo se desmorona
みもこころもすべてばらばらに
Mimokokoromo subete barabarani
Te romperé
I will break you
I will break you
¡Escucha bien! ¡Estos son los Siete Mandamientos del Ejército Desurabittsu!
いいかよくきけ! これがデスラビッツ軍七ヶ条だ!!
Ī ka yoku kike! Kore ga desurabbitsu-gun nana-kajōda ̄̄ ! ! !
¡¡¡El primero!!! La vida es una batalla sin fin
その1!!! 人生とはおわりかある戦闘だ!
sono 1! ! ! Jinsei to wa owari ka aru sentōda!
¡¡¡El segundo!!! ¡No temas a la derrota! ¡Empieza a esquivar!
その2!!! 負けをおそれるな! 回避をはじろ!
sono 2! ! ! Make o osoreru na! Kaihi o hajiro!
¡¡¡El tercero!!! ¡No te dejes engañar por la información impuesta!
その3!!! おしつけられる情報にまどわされるな!
sono 3! ! ! Oshitsuke rareru jōhō ni madowasa reru na!
¡¡¡El cuarto!!! ¡No te preocupes por el pasado! ¡No te conformes con la situación actual!
その4!!! 過去はきにするな! 現状にまんぞくするな!
sono 4! ! ! Kako wa kinisuruna! Genjō ni manzoku suru na!
¡¡¡El quinto!!! ¡No puedes luchar solo! ¡Reúne a tus compañeros!
その5!!! たたかいはひとりじゃできない! なかまをつどえ!
sono 5! ! ! Tatakai wa hitori ja dekinai! Nakama o tsudoe!
¡¡¡El sexto!!! ¡Tu mayor enemigo eres tú mismo en tu peor momento!
その6!!! さいきょうのてきはさいじゃくのおのれだ!
sono 6! ! ! Saikyō no teki wa saijaku no onoreda!
¡¡¡El séptimo!!! ¡Lucha hasta la muerte! ¡Eso es todo! ¡Vamos allá!
その7!!! いのちつきるまでたたかうぞ! それがかんだ! いくぞいち!
sono 7! ! ! Inochi tsukiru made tatakau zo! Sore ga Kanda! Iku zo ichi!
Ritmo asesino y dulce canto de chicas
Killer rhythm & sweet sweet singin’ girls
Killer rhythm & sweet sweet singin’ girls
No hay nada igual, ¿verdad?
ほかにはないでしょかんじて
Hoka ni wa naidesho kanjite
No es propio preocuparse y detenerse
くよくよしてたちどまるなんてらしくない
Kuyokuyo shite tachidomaru nanterashikunai
Permíteme estar un poco obsesionado contigo y déjame hacer lo que quiero por ahora
あなたにちょっぴりむちゅうでもいまはしたいことをさせて
Anata ni choppiri muchūde mo ima wa shitai koto o sa sete
No te preocupes, sígueme, no seré malo
しんぱいせずについてきてねわるくはしないわ
Shinpai sezu ni tsuite kitene waruku wa shinai wa
Hablar mal, tener celos
わるぐちいってみたりやきもちやいたり
Waruguchi itte mi tari yaki mochi ya itari
En esos momentos, lo que necesito es seguir mi camino
そんなときわないの I gotta just go my way
Son'na toki wanai no I gotta just go my way
Porque me gusta, porque me gusta, porque todos me gustan
すきだからすきだからみんながだいすきだから
Sukidakara sukidakara min'na ga daisukidakara
No tengo miedo, seguiré adelante, aunque no pueda volver atrás
こわくないつきすすめかえれなくてもかまわない
Kowakunai tsukisusume kaerenakute mo kamawanai
No podemos llegar allí solos
We cannot get there alone
We cannot get there alone
Control estricto
Stringently Controlled
Stringently Controlled
Estoy harto, juego fijo
もうみあきちまったよ Fixed Game
Mō miaki chimatta yo Fixed Game
¿Quién diseñó este sistema?
こんなしくみにだれがしやがった
Kon'na shikumi ni dare ga shi ya gatta
¡Todos ustedes son unos tramposos!
おまえらいますぐぼうどだ!!!
Omaera ima sugu bōdōda! ! !
Reúnanse, reúnanse, reúnanse en este sótano
つどえつどえつどえこのちかしつで
Tsudoe tsudoe tsudoe kono chikashitsu de
Juntos cambiaremos el destino
ともにはんきをひるがえそうぞ
Tomoni hanki o hirugaesou zo
¡El ganador se lo lleva todo!
Winner takes all!!!
Winner takes all!!!
¡Nosotros! ¡Somos! ¡El Ejército Desurabittsu!
We!! Are! デスラビッツ!!!
We!! Are! Desurabittsu! ! !
Jefe, como siempre, no entiendo lo que estás diciendo
ぶちょう、あいかわらずなにいってるかわかんないよね
Buchō, aikawarazu nani itteru ka wakan'nai yo ne
¡Entonces, los Siete Mandamientos del Ejército Desurabittsu! ¡Vamos!
それじゃあ、デスラビッツ七ヶ条! いっくよー!
Sore jā, desurabittsu nana-kajō! Ikku yo ̄ !
¡¡¡El primero!!! ¡Siempre diviértete! ¡Siempre sé amigable!
その1!!! いつもたのしく! いつもなかよし!
Sono 1! ! ! Ittsumo tanoshiku! Itsumo nakayoshi!
¡¡¡El segundo!!! ¡No dejes que la tristeza te venza en este lugar!
その2!!! ここをえがおがたえないくうかんに!
sono 2! ! ! Koko o egao ga taenai kūkan ni!
¡¡¡El tercero!!! ¡Desahógate y libérate del estrés y la irritación en el club de la risa!
その3!!! ひびのつかれやいらいらはらいぶではっさんして!
sono 3! ! ! Hibi no tsukare ya iraira wa raibu de hassan shite!
¡¡¡El cuarto!!! ¡Si chocas con alguien, discúlpate correctamente!
その4!!! となりのひとにぶつかったら、ちゃんとしゃまろう!
sono 4! ! ! Tonari no hito ni butsukattara, chanto sha ma rō!
¡¡¡El quinto!!! ¡Da lo mejor en el trabajo, en los estudios, en el amor, da todo de ti!
その5!!! しごともべんきょうも、れんあいもぜんりょくでがんばって!
sono 5! ! ! Shigoto mo benkyō mo, ren'ai mo zenryoku de ganbatte!
¡¡¡El sexto!!! ¡No estás solo! ¡Estamos contigo y la mascota linda!
その6!!! ひとりじゃないよ! わたしたちとゆるキャラがついてる!
sono 6! ! ! Hitorijanaiyo! Watashitachi to yurukyara ga tsuiteru!
¡¡¡El séptimo!!! ¡Definitivamente, definitivamente! ¡Porque los sueños se hacen realidad! ¡Vamos todos juntos!
その7!!! ぜったいぜったい! ゆめはかなうから!!! さあみんなでいっしょに!!!
sono 7! ! ! Zettai zettai! Yume wa kanaukara! ! ! Sā min'na de issho ni! ! !
¡Nosotros! ¡Somos! ¡El Ejército Desurabittsu! ¡Desu!
We!! Are!! デスラビッツ!! デス!!!
We!! Are!! Desurabittsu!! Death!!!
¡Nosotros! ¡Somos! ¡El Ejército Desurabittsu! ¡Desu!
We!! Are!! デスラビッツ!! デス!!!
We!! Are!! Desurabittsu!! Death!!!
¡Nosotros! ¡Somos! ¡El Ejército Desurabittsu! ¡Desu!
We!! Are!! デスラビッツ!! デス!!!
We!! Are!! Desurabittsu!! Death!!!
¡Nosotros! ¡Somos! ¡El Ejército Desurabittsu! ¡Desu!
We!! Are!! デスラビッツ!! デス!!!
We!! Are!! Desurabittsu!! Death!!!
Ritmo asesino y dulce canto de chicas
Killer rhythm & sweet sweet singin’ girls
Killer rhythm & sweet sweet singin’ girls
Una sensación que no encontrarás en otro lugar
ほかであじわえないかんかく
Hoka de ajiwaenai kankaku
Vamos a jugar emocionantes juegos juntos
どきどきするひあそびをみんなでしようよ
Dokidoki suru hiasobi o min'nade shiyou yo
De ahora en adelante, estaremos juntos
これからはずっといっしょだね
Korekara wa zutto isshoda ne
No soltaré tu mano
つないだてははなさない
Tsunaida te wa hanasanai
No te preocupes, sígueme
しんぱいせずついてきてね
Shinpai sezu tsuite kitene
No te dejaré aburrirte
あきさせないから
Aki sasenaikara
Dile adiós a la soledad
Say Goodbye to Loneliness
Say Goodbye to Loneliness
Quiero estar contigo
I wanna be with you
I wanna be with you
Viviremos juntos
We will live together
We will live together
Nunca te dejaré solo
I never leave you alone
I never leave you alone
¡Nosotros! ¡Somos! ¡El Ejército Desurabittsu!
We!! Are!! デスラビッツ軍!!!
We!! Are!! Desurabittsu-gun! ! !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Desurabbits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: