Transliteración y traducción generadas automáticamente

MaruMaru E
Desurabbits
MaruMaru E
MaruMaru E
En un día común y corriente
なにげないにちじょう
nanigenai nichijyo
Un escenario que nunca cambia
いつもかわらないステージ
itusmo kawawanai suteeji
Hasta que te encuentre
あなたにであうまでわ
anata ni deau made wa
Pensé que seguiría por siempre
ずっとつづくとおもってた
zutto tsuzuku to omotte ta
Pero aún no puedo reunir el coraje
でもまだゆうきがだせなくて
demo mada yuuki ga dase nakute
Por favor, extiende tu mano hacia mi corazón
おねがいむねにてをあてて
onegai mune ni te wo atete
Quiero sentir el futuro
みらいをかんじてほしいよ
mirai o kanjite hoshii yo
Quiero expresar mis sentimientos desbordantes
あふれるおもいをつたえたい
afureru omoi o tustae tai
Sentimientos verdaderos sin falsedad
いつわりのないほんとのきもち
itsuwari no nai honto no kimochi
Como la luz de la luna que ilumina el cielo nocturno
よぞらをてらすつきのひかりのように
yozora o terasu tuki no hikari no you ni
Quiero que me cuides gentilmente desde lejos
とおくからそうやさしくみまもってほしいの
tooku kara sou yasashiku mimamotte hoshii no
En este mundo, eres mi persona más preciada
せかいでひとりわたしのたいせつなあなたへ
sekai de hitori watashi no taisetsu na anata e
Me gusta el olor del invierno
ふゆのにおいがすき
fuyu no nioi ga suki
Porque me hace recordar esos tiempos
あのころをおもいだすから
ano koro wo omoidasu kara
Quiero hablar de nuevo con todos
またみんなでかたりたいね
mata minna de katari tai ne
Incluso sobre historias de amor
こいのはなしでもしよう
koi no hanashi demo shiyou
¿Vamos a encontrarnos ahora mismo? No importa cómo
いますぐあいにいこうかだんなんて
ima sugu aini ikouka danannte
Me doy cuenta de que no necesito palabras
きづいてことばなんていらない
kizuite kotoba nante iranai
Lo que necesito es una respuesta firme
ほしのいのはゆるぎないこたえ
hoshiino wa yurugi nai kotae
Cuando la nieve se derrita, saldremos a caminar
ゆきがとけたらあるきだそう
yuki ga toketara aruki dasou
Cantando una canción de esperanza
きぼうのうたをうたいながら
kibou no uta o utai nagara
Incluso las lágrimas brillarán para poder avanzar
かがやくためになみだだってふくよ
kagayaku tame ni namida datte fuku yo
Quiero ser más fuerte
つよくなりたいもっと
tsuyoku nari tai motto
Quiero expresar mis sentimientos desbordantes
あふれるおもいをつたえたい
afureru omoi o tustae tai
Sentimientos verdaderos sin falsedad
いつわりのないほんとのきもち
itsuwari no nai honto no kimochi
Como la luz de la luna que ilumina el cielo nocturno
よぞらをてらすつきのひかりのように
yozora o terasu tuki no hikari no you ni
Envuélveme gentilmente desde lejos
とおくからそうやさしくつつんで
tooku kara sou yasashiku tsutsunde
Creo que sería mejor desaparecer desde este lugar
このばしょからきえたほうがいいと思うの
kono basho kara kieta houga iito omou no
En este mundo, eres mi persona más preciada
せかいでひとりわたしのたいせつなあなたへ
sekai de hitori watashi no taisetsu na anata e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Desurabbits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: