Traducción generada automáticamente
C.H.A.O.S
DSTN
C.H.A.O.S
C.H.A.O.S
Soy una autopista
I am a motorway
Una canción que sigue diciendo
A song that keep on saying
Nunca me he sentido tan bien
I’ve never felt so fine
No hay mal o bien
There is no wrong or right
El diablo de tu lado
The devil on your side
Te hace un arma cargada
Makes you a loaded gun
En una carrera para desarmar
In a run to disarray
Un poco de claridad
A bit of clarity
No hay lugar al que llamar hogar
Ain’t no place to call home
No hay sombra al sol
No shadow to the sun
El desorden es la ley
Disorder is the law
Tiene una mente malvada enferma
She’s got a sick wicked mind
Nadie aprendió como nosotros
Nobody learned like we have
Como el himno del club de los engañados
Like the anthem of the fooled’s club
Estamos ardiendo hasta el suelo
We’re burning to the ground
Lo que hemos aprendido
What we have learned
Acerca de estar bien
About being fine
Mira mi halo
Watch my halo
Soy el caos
I am chaos
Y no hay nada malo en este mundo
And there’s nothing wrong with this world
Y no hay nada malo con tu chica
And there’s nothing wrong with you girl
Estamos en una carrera para desarmar
We’re in a run to disarray
No hay gravedad
There is no gravity
No hay lugar al que llamar hogar
Ain’t no place to call home
No hay sombra al sol
No shadow to the sun
El desorden es la ley
Disorder is the law
Tiene una mente malvada enferma
She’s got a sick wicked mind
Nadie aprendió como nosotros
Nobody learned like we have
Como el himno del club de los engañados
Like the anthem of the fooled’s club
Estamos ardiendo hasta el suelo
We’re burning to the ground
Lo que hemos aprendido
What we have learned
Acerca de estar bien
About being fine
Mira mi halo
Watch my halo
Soy el caos
I am chaos
C.H.A.O.S
C.H.A.O.S
C.H.A.O.S
C.H.A.O.S
Podría haberte defraudado
I might’ve let you down
Incluso si ese no fuera el primer plan
Even if that was not the first plan
He estado esperando tanto tiempo
I’ve been waiting so long
Para que alguien ponga mi motor en marcha
For someone to get my motor running
Tiene una mente malvada enferma
She’s got a sick wicked mind
Nadie aprendió como nosotros
Nobody learned like we have
Como el himno del club de los engañados
Like the anthem of the fooled’s club
Estamos ardiendo hasta el suelo
We’re burning to the ground
Lo que hemos aprendido
What we have learned
Acerca de estar bien
About being fine
Mira mi halo
Watch my halo
Soy el caos
I am chaos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DSTN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: