Traducción generada automáticamente

Boys Will Be Boys
Dua Lipa
Jongens Blijven Jongens
Boys Will Be Boys
Het is tweede natuur om naar huis te lopen voor de zon ondergaatIt's second nature to walk home before the Sun goes down
En je sleutels tussen je knokkels te houden als er jongens in de buurt zijnAnd put your keys between your knuckles when there's boys around
Is het niet grappig hoe we het weg lachen om onze angst te verbergenIsn't it funny how we laugh it off to hide our fear
Als er hier niets grappigs aan is? (Ah)When there's nothing funny here? (Ah)
Zieke intuïtie die ze ons geleerd hebben, zodat we niet in paniek rakenSick intuition that they taught us, so we won't freak out
We verbergen onze figuren, doen alles om hun monden te snoerenWe hide our figures, doing anything to shut their mouths
We glimlachen om de spanning te verlichten zodat het niet verkeerd gaatWe smile away to ease the tension so it don't go south
Maar er is nu niets grappigs (ah)But there's nothing funny now (ah)
Wanneer stoppen we met dingen zeggen?When will we stop saying things?
Want ze luisteren allemaal'Cause they're all listening
Nee, het gaat niet goed met de kinderenNo, the kids ain't alright
Oh, en ze doen wat ze zienOh, and they do what they see
Want het staat allemaal op tv'Cause it's all on TV
Oh, het gaat niet goed met de kinderenOh, the kids ain't alright
Jongens blijven, jongens blijvenBoys will be, boys will be
Jongens blijven, jongens blijven jongensBoys will be, boys will be boys
Maar meisjes worden vrouwenBut girls will be women
Jongens blijven, jongens blijvenBoys will be, boys will be
Jongens blijven, jongens blijven jongensBoys will be, boys will be boys
Maar meisjes worden vrouwenBut girls will be women
Ik weet zeker dat als er iets is waar ik de woorden niet voor kan vindenI'm sure if there's something that I can't find the words to say
Ik weet dat er een man in de buurt zal zijn om de dag te reddenI know that there will be a man around to save the day
En dat was sarcasme, voor het geval je het mansplained moest hebbenAnd that was sarcasm, in case you needed it mansplained
Ik had bij ballet moeten blijven (ah)I should've stuck to ballet (ah)
Wanneer stoppen we met dingen zeggen?When will we stop saying things?
Want ze luisteren allemaal'Cause they're all listening
Nee, het gaat niet goed met de kinderenNo, the kids ain't alright
Oh, en ze doen wat ze zienOh, and they do what they see
Want het staat allemaal op tv'Cause it's all on TV
Oh, het gaat niet goed met de kinderenOh, the kids ain't alright
Jongens blijven, jongens blijvenBoys will be, boys will be
Jongens blijven, jongens blijven jongensBoys will be, boys will be boys
Maar meisjes worden vrouwenBut girls will be women
Jongens blijven, jongens blijvenBoys will be, boys will be
Jongens blijven, jongens blijven jongensBoys will be, boys will be boys
Maar meisjes worden vrouwenBut girls will be women
Als je je beledigd voelt door dit nummerIf you're offended by this song
Doe je duidelijk iets verkeerdYou're clearly doing something wrong
Als je je beledigd voelt door dit nummerIf you're offended by this song
Dan zeg je waarschijnlijkThen you're probably saying
Jongens blijven, jongens blijvenBoys will be, boys will be
Jongens blijven, jongens blijven jongensBoys will be, boys will be boys
Maar meisjes worden vrouwenBut girls will be women
Wanneer stoppen we met dingen zeggen?When will we stop saying things?
Want ze luisteren allemaal'Cause they're all listening
Nee, het gaat niet goed met de kinderenNo, the kids ain't alright
Oh, en ze doen wat ze zienOh, and they do what they see
Want het staat allemaal op tv'Cause it's all on TV
Oh, het gaat niet goed met de kinderenOh, the kids ain't alright
Jongens blijven, jongens blijvenBoys will be, boys will be
Jongens blijven, jongens blijven jongensBoys will be, boys will be boys
Maar meisjes worden vrouwenBut girls will be women
Jongens blijven, jongens blijvenBoys will be, boys will be
Jongens blijven, jongens blijven jongensBoys will be, boys will be boys
Maar meisjes worden vrouwenBut girls will be women



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dua Lipa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: