Traducción generada automáticamente

Training Season (Acoustic Version)
Dua Lipa
Saison d'Entraînement (Version Acoustique)
Training Season (Acoustic Version)
(Ouais, ça a une meilleure énergie)(Yeah, it's got better energy)
(Ouais, euh, et je pense que ça)(Yeah, um, and I think it)
(Ouais, ouais, allons-y)(Yeah, yeah, let's do it)
Es-tuAre you
Quelqu'un à qui je peux donner mon cœur ?Someone that I can give my heart to?
Ou juste le poison qui m'attire ?Or just the poison that I'm drawn to?
C'est parfois difficile de faire la différence tard dans la nuitIt can be hard to tell the difference late at night
Joue francPlay fair
C'est une boussole dans ta nature ?Is that a compass in your nature?
Ou tu es rusé ? Parce que j'y ai étéOr are you tricky? 'Cause I've been there
Et, bébé, je n'ai pas besoin d'apprendre ma leçon deux foisAnd, baby, I don't need to learn my lesson twice
Mais si tu veux vraiment y allerBut if you really wanna go there
Tu devrais savoir que jeYou should know I
Ai besoin de quelqu'un pour me tenir prèsNeed someone to hold me close
Plus profondément que je n'ai jamais connuDeeper than I've ever known
Dont l'amour ressemble à un rodéoWhose love feels like a rodeo
Sait juste comment prendre le contrôleKnows just how to take control
Quand je suis vulnérableWhen I'm vulnerable
Il parle directement à mon âmeHe's straight talking to my soul
Surcharge de conversationConversation overload
Me fait sentir le vertigeGot me feeling vertigo
Es-tu quelqu'un qui peut y aller ?Are you somebody who can go there?
Parce que je ne veux pas avoir à te montrer'Cause I don't wanna have to show ya
Si ce n'est pas toi, fais-le moi savoir, ouaisIf that ain't you, then let me know, yeah
Parce que la saison d'entraînement est finie'Cause training season's over
J'essaieI try
De voir mes amants sous un bon jourTo see my lovers in a good light
Je ne veux pas le faire juste pour être sympaDon't wanna do it just to be nice
Je ne veux pas avoir à t'apprendre à m'aimer comme il fautDon't wanna have to teach you how to love me right
J'espèreI hope
Que ça me frappe comme une flècheIt hits me like an arrow
Quelqu'un avec du potentielSomeone with some potential
Est-ce trop demander ?Is this too much to ask for?
Qui comprend que j'Who understands I
Ai besoin de quelqu'un pour me tenir prèsNeed someone to hold me close
Plus profondément que je n'ai jamais connuDeeper than I've ever known
Dont l'amour ressemble à un rodéoWhose love feels like a rodeo
Sait juste comment prendre le contrôleKnows just how to take control
Quand je suis vulnérableWhen I'm vulnerable
Il parle directement à mon âmeHe's straight talking to my soul
Surcharge de conversationConversation overload
Me fait sentir le vertigeGot me feeling vertigo
Es-tu quelqu'un qui peut y aller ?Are you somebody who can go there?
Parce que je ne veux pas avoir à te montrer'Cause I don't wanna have to show ya
Si ce n'est pas toi, fais-le moi savoir, ouaisIf that ain't you, then let me know, yeah
Parce que la saison d'entraînement est (finie)'Cause training season's (over)
Peux-tu rivaliser ? Maintenant c'est ton tourCan you compete? Now is your time
Cours quand tu entends ce siffletRun when you hear that whistle blow
Es-tu dans mon équipe ou coincé sur la toucheAre you on my team or stuck on the sidelines
Attendant que quelqu'un te dise d'y aller ?Waiting for someone to tell you to go?
Que quelqu'un te dise d'y allerFor someone to tell you to go
Tu devrais savoir que j'You should know I
Ai besoin de quelqu'un pour me tenir prèsNeed someone to hold me close
Plus profondément que je n'ai jamais connuDeeper than I've ever known
Dont l'amour ressemble à un rodéoWhose love feels like a rodeo
Sait juste comment prendre le contrôleKnows just how to take control
Quand je suis vulnérableWhen I'm vulnerable
Il parle directement à mon âmeHe's straight talking to my soul
Surcharge de conversationConversation overload
Parce que la saison d'entraînement est finie'Cause training season's over
Saison d'entraînement, saison d'entraînementTraining season, training season
Saison d'entraînement, saison d'entraînementTraining season, training season
La saison d'entraînement est finieTraining season's over
(Parfait)(Perfect)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dua Lipa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: