Traducción generada automáticamente
Madrugada
Duarte Mendes
Madrugada
Madrugada
Von denen, die starben, ohne zu wissen warumDos que morreram sem saber porquê
Von denen, die im Stillen und in der Kälte beharrtenDos que teimaram em silêncio e frio
Von der Kraft, die aus der Angst geboren wurdeDa força nascida no medo
Und dem Zorn, der früh am Morgen entfesselt wirdE a raiva à solta manhã cedo
So entstehen die Ufer meines Flusses.Fazem-se as margens do meu rio.
Von den Narben meines alten BodensDas cicatrizes do meu chão antigo
Und der Erinnerung meines blutenden FeuersE da memória do meu sangue em fogo
Von der Dunkelheit, die sich in Farbe öffnetDa escuridão a abrir em cor
Von dem Arm, der reicht, und der Waffe, die blühtDo braço dado e a arma flor
So entstehen die Ufer meines Volkes.Fazem-se as margens do meu povo
Es wird von den Menschen gesungen, die sich selbst entdeckenCanta-se a gente que a si mesma se descobre
Und Stimmen aus den Dörfern erwachenE acorda vozes arraiais
Es wird von der Erde gesungen, die sich selbst zurückgibtCanta-se a terra que a si mesma se devolve
Denn so ist das Lied niemals zu viel.Que o canto assim nunca é demais
In jeder Ader wartet das Blut auf seinen MomentEm cada veia o sangue espera a vez
In jedem Wort verfolgt der TagEm cada fala se persegue o dia
Und so lernt man die GezeitenE assim se aprendem as marés
So wächst man und findet HaltAssim se cresce e ganha pé
Durchbricht das Lied, das es nicht gab.Rompe a canção que não havia
Weckt Lichter an den Schwellen, die der Nachmittag blendetAcordem luzes nos umbrais que a tarde cega
Weckt Stimmen und DörferAcordem vozes e arraiais
Singt wach in dem Morgen, den die Nacht übergibtCantem despertos na manhã que a noite entrega
Denn so ist das Lied niemals zu viel.Que o canto assim nunca é demais
Singt von den Gezeiten an diesen Stränden voller SeegrasCantem marés por essas praias de sargaços
Weckt Stimmen, DörferAcordem vozes, arraiais
Lauft barfuß am Kai entlang, öffnet die ArmeCorram descalços rente ao cais, abram abraços
Denn so ist das Lied niemals zu viel.Que o canto assim nunca é demais
Das Lied ist niemals zu viel.O canto assim nunca é demais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duarte Mendes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: