Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 338

Faut Qu'on s'évade

Dub Inc

Letra

Significado

We Need to Break Free

Faut Qu'on s'évade

WatchaWatcha
No need for gloves for the music to hit youPas besoin de gants pour qu'la musique te touche
Just waiting for us all to meet againJuste en attendant que l'on se retrouve tous
The fear of the other is unsettlingInquiétante la peur de l'autre

Speaks to us without imagesNous parle sans image
Screaming the love for our ownEn criant l'amour des nôtres
We turn another pageOn tourne une autre page
We confine the enemy as a guestOn se confine l'ennemi comme hôte

Draw a new faceDessine un nouveau visage
All united to say that in factTous unis pour dire qu'en fait
We need to break freeFaut qu'on s'évade
Keep our laughter for our kids, heads held highGarder nos rires, pour nos enfants, la tête haute

Look far away for another fate, we need to break freeRegarder au loin pour un autre destin, faut qu'on s'évade
Be able to go out, share, live with others (yeah)Pouvoir sortir, partager, vivre avec les autres (yeah)
Go further, hand in hand, we need to break freeAller plus loin, main dans la main, faut qu'on s'évade
Everything's going wild, we've lost controlTout s'déchaîne les éléments, on a perdu le contrôle

The answer comes from the polesLa réponse nous vient des pôles
It's become scary because we have to face itC'est devenu effrayant car on doit faire face
Everything's speeding up but slowlyTout s'accélère mais doucement
Nature defends itself, it's alarmingLa nature se défend, affole

And do we have the shoulders?Et avons-nous les épaules?
It's like a wake-up call, yes, we have to face itC'est comme un rappel à l'ordre, oui, on doit faire face
The strength to want to changeLa force de vouloir changer
By writing it down, by singing itÀ force d'écrire, de le chanter

Let's think about a new dealRéfléchissons à une nouvelle donne
We’ll have to read into the pastOn devra lire dans le passé
When everything tears apart, we need to rethinkQuand tout s'déchire faut re-panser
The wounds of our wealth in sumLes plaies de nos richesses en somme

We need to break freeFaut qu'on s'évade
Keep our laughter for our kids, heads held high (oh lord)Garder nos rires pour nos enfants, la tête haute (oh lord)
Look far away for another fate, we need to break freeRegarder au loin pour un autre destin, faut qu'on s'évade
Be able to go out, share, live with others (yeah)Pouvoir sortir, partager, vivre avec les autres (yeah)

Go further, free tomorrow, we need to break freeAller plus loin, libres demain, faut qu'on s'évade
Facing the wave that's comingFace à la vague qui arrive
All lost on the same shoreTous perdus sur la même rive
We might rise again, maybe we'll take down what we’ve built so highOn se relèvera p't-être qu'on enlèvera ce qu'on a élevé aussi haut

In each of us survivesEn chacun de nous survit
The hopes of another lifeLes espoirs d'une autre vie
We might rise again, maybe we'll take down those we've built way too highOn se relèvera p't-être qu'on enlèvera ceux qu'on a élevé bien trop haut
A fragile imbalanceUn déséquilibre fragile

A colossus with feet of clayUn colosse aux pieds faits d'argile
In the end, it hangs by a threadAu final ça n'tient qu'à un fil
And facing the dangers, we’ll need to be cleverEt face aux périls, va falloir être habile
Don’t just listen to what freaks us outN'écoute pas seulement c'qui nous affole

Change the score, the roleChange de partition, de rôle
Other solutions, take back controlD'autres solutions, reprends l'contrôle
Take back action, take back the wordReprends l'action, la parole
Don’t listen to those who say everything is predeterminedN'écoute pas ceux qui disent que tout est programmé

Because they don’t want to change anythingCar ils n'veulent plus rien changer
Despite this nonsense, I’ve chosen to hopeMalgré ces bêtises j'ai choisi d'espérer
I’m not waiting anymore to move forwardJ'n'attends plus pour avancer
We need to break freeFaut qu'on s'évade

Keep our laughter for our kids, heads held high (yeah)Garder nos rires, pour nos enfants, la tête haute (yeah)
Look far away for another fate, we need to break freeRegarder au loin pour un autre destin, faut qu'on s'évade
Be able to go out, share, live with others (watcha)Pouvoir sortir, partager, vivre avec les autres (watcha)
Go further, hand in hand, we need to break freeAller plus loin, main dans la main, faut qu'on s'évade

Keep our laughter for our kids, heads held highGarder nos rires, pour nos enfants, la tête haute
Look far away for another fate, we need to break freeRegarder au loin pour un autre destin, faut qu'on s'évade
Be able to go out, share, live with others (yeah)Pouvoir sortir, partager, vivre avec les autres (yeah)
Go further, free tomorrow, we need to break freeAller plus loin, libres demain, faut qu'on s'évade


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dub Inc y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección