Traducción generada automáticamente

Même Si
Dub Incorporation
Aunque
Même Si
Y AunqueEt Même Si
Sus mentalidades estén inundadasLeurs mentalité sont tous inondé
Lleva consigoQuelle emporte avec elle
El amor e incluso la compasiónL'amour et même la pitié
Y AunqueEt Même Si
Nos dejemos arrastrar por sus olasOn se laisse noyé dans ses vagues
Las ciudades del ciclónLes villes du cyclone
En el corazón de este tornadoAu plein cœur de cette tornade
Y AunqueEt Même Si
Estemos solos en este largo túnelOn est seul dans ce long tunnel
Todas nuestras dudas permanecen con nosotros y son perpetuasTout nos doutes reste avec nous et restent Perpétuels
Y AunqueEt Même Si
Dudo, sé que vale la penaJe doute je sais que ça en vaut la peine
La luz puede renacerLa lumière peut renaitre
Solo con una chispaJuste d'une étincelle
El destino nos espera y a veces la vida nos sonríe,Le destin nous guette et parfois la vie nous sourit,
Justo después de la niebla, el camino se aclara,Juste après le brouillard le chemin s'éclaircit,
Pero cuando los obstáculos impiden,Mais quand les embûches empêchent,
Ver una salida,De voir une sortie,
Cuando el horizonte se oscurece y las dudas se espesan,Quand l'horizon s'éteint et le doute s'épaissit,
¿Por qué en estos sueños,Pourquoi dans ses rêves,
Cuando la adversidad se impone,Quand l'adversité s'impose,
Como una república que prefiere,Comme une république qui préfère,
Los eslóganes a la prosa,Les slogans au prose,
Aunque alrededor,Même Si au alentour,
Se sienta la sinistrose crecer,On sent monter la sinistrose,
Aunque para resistir hay que buscar los descansos.Même pour subir il faut chercher les pauses.
Y AunqueEt Même Si
Sus mentalidades estén inundadasLeurs mentalité sont tous inondé
Lleva consigoQuelle emporte avec elle
El amor e incluso la compasiónL'amour et même la pitié
Y AunqueEt Même Si
Nos dejemos arrastrar por sus olasOn se laisse noyé dans ses vagues
Las ciudades del ciclónLes villes du cyclone
En el corazón de este tornadoAu plein cœur de cette tornade
Y AunqueEt Même Si
Estemos solos en este largo túnelOn est seul dans ce long tunnel
Todas nuestras dudas permanecen con nosotros y son perpetuasTout nos doutes reste avec nous et restent Perpétuels
Y AunqueEt Même Si
Dudo, sé que vale la penaJe doute je sais que ça en vaut la peine
La luz puede renacerLa lumière peut renaitre
Solo con una chispaJuste d'une étincelle
Mantente en pie,Keep a rise up,
No lo tomes como un desafío,Ne prenez pas ça pour un défi,
¿Es realmente el meollo del asunto?Est-ce bien le fond du problème ?
Mantente en pie,Keep a rise up,
No tomes a tu enemigo,Ne prenez pas votre ennemi,
Porque la unidad deberíamos amarla,Car l'unité il faudrait qu'on l'aime,
Paz y amor y más unidad,Peace and love and more Unity,
En mi corazón, palabras que resuenan,Dans mon cœur, des mots qui résonnent,
Más que un eslogan, un deseo real,Plus qu'un slogan une réelle envie,
Mi pueblo llora, ¿es culpa de los hombres?,Mon peuple pleure est-ce la faute des hommes,
AhaaahaaaahaAhaaahaaaaha
Mantente en pie, levántate, todo el mundo,Keep a rising up, standing up, all abody world,
(pasaje en inglés)(passage anglais)
Y AunqueEt Même Si
Sus mentalidades estén inundadasLeurs mentalité sont tous inondé
Lleva consigoQuelle emporte avec elle
El amor e incluso la compasiónL'amour et même la pitié
Y AunqueEt Même Si
Nos dejemos arrastrar por sus olasOn se laisse noyé dans ses vagues
Las ciudades del ciclónLes villes du cyclone
En el corazón de este tornadoAu plein cœur de cette tornade
Y AunqueEt Même Si
Estemos solos en este largo túnelOn est seul dans ce long tunnel
Todas nuestras dudas permanecen con nosotros y son perpetuasTout nos doutes reste avec nous et restent Perpétuels
Y AunqueEt Même Si
Dudo, sé que vale la penaJe doute je sais que ça en vaut la peine
La luz puede renacerLa lumière peut renaitre
Solo con una chispaJuste d'une étincelle
¡Oh! Por eso tomo el micrófonoOh ! C'est pour ca que je prends l'micro
¡Oh! Detener el estrés, despejar la mente,Oh ! Stopper le stress, s'poser la tête,
Chico, aunque la pendiente sea empinadaGarçon Même Si la pente est haute
¡Oh! Aunque la banalidad amenace,Oh ! Même Si la banalité menace,
Aunque la palabra unidad se desvanezca,Même Si le mot d'unité s'efface,
¿Qué quieres que haga?Qu'est-ce que tu veux que j'y fasse ??
¡Fuego! En un Bingo babilónico.Fiiiire ! In a Babylon Bingo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dub Incorporation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: