Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.561

Day After Day

Dub Incorporation

Letra

Día tras Día

Day After Day

Día tras Día
Day After Day

Sólo trata de vivir
Just try to live,

Sólo trata de vivir del día a día
Just try to live from day to day

El tiempo está pasando muy lejos
The time is going by far away

Día tras Día
Day After Day

Todavía libre en mi mente
Still freeman in my mind

Tantos días
So many days

Esperando a ver el cartel
Waiting to see the sign

No dejes de cantar en todas partes
Don't stop singing everywhere

Sólo trata de vivir del día a día
Just try to live from day to day

El tiempo está pasando muy lejos
The time is going by far away

Siempre la misma historia, te sientes
Toujours la même histoire, vous sentez

Lo que se repite, el tiempo es demasiado apurado
La chose qui s'répète, le temps est bien trop pressé

Siempre la misma historia que tiembla
Toujours la même histoire vous tremblez

Detener el estrés, nuestra torpeza, el reloj sigue girando
Stop le stress, nos maladresses, l'horloge continue de tourner

Corre entre nuestros dedos, se desplaza al ritmo de nuestros pasos
Il file entre nos doigts, défile au rythme de nos pas

Nos lleva señales de que no podemos ver
Nous fait des signes qu'on ne voit pas

Nos está viendo apagarnos, encendernos y quejarnos
Il nous regarde s'éteindre, s'allumer puis se plaindre

Divertirse y morir es un hallazgo
S'amuser et s'éteindre, c'est un constat

¿Por qué huimos? Tantos discursos
Pourquoi on court? Autant de discours

Me temo que lo que me rodea eventualmente me llegará
J'ai peur que ce qui m'entoure finisse par m'atteindre

El tercer mundo está perdiendo, nos volvemos sordos. Mi nombre es Bouchkour bienvenido a mi tierra
Le tiers-monde court à sa perte, on devient sourd J'm'appelle Bouchkour welcome to my land

Detén el tiempo que me vuelvo loco
Stop the time i become crazy

Detén el tiempo que estoy loco
Stop the time i am crazy

Coro
Refrain

(Komlan)
(Komlan)

Tengo mis manos llenas de promesas en este movimiento perpetuo
J'ai les mains pleine de promesses dans ce perpétuel mouvement

En la dirección opuesta cada minuto trae de vuelta al presente
En sens inverse chaque minute ramène au présent

Todo acelera, el pasado se vuelve débil
Tout s'accélère, le passé devient faiblesse

Cada uno de sus fantasmas y tormentos
Chacun ses fantômes et ses tourments

Dejé todos mis viejos rencoros detrás de mí
J'ai laissé toutes mes vieilles rancoeurs derrière moi.

Como si hubiera abierto mi corazón por última vez
Comme si j'avais ouvert mon coeur pour la dernière fois.

El tiempo vuela entre mis dedos
Le temps file entre mes doigts...

¿Cómo cuento lo que me perdí debido a mis elecciones?
Comment faire le compte de ce que j'ai raté à cause de mes choix?

Las agujas corren, las persigo
Les aiguilles courent, je les poursuis

Corren día tras día, pero eso no es suficiente
Elles filent jour après jour mais ça ne suffit

Para compensar todo el tiempo perdido, todas esas horas invertidas
A rattraper tout le temps perdu, toutes ces heures investies

Para ganarse la vida
A gagner tous toute une vie

No puedes guardar el amor en el fondo de un pozo
On ne peut stocker l'amour au fond d'un puits

Porque es día a día que se construye
Car c'est au jour le jour qu'on le construit

Disfruta de cada momento vivido
Profite de chaque instant vécu

¡No te arrepientas cuando todo ha terminado!
N'avoir aucun regret lorsque que tout ici sera fini!

Mis manos están llenas de riqueza, pero no hablo de dinero
J'ai les mains pleine de richesses mais je ne parle pas d'argent

Porque estamos progresando en nuestra lucha apasionadamente
Car on progresse dans not' combat passionnèment

Dejé atrás tantos momentos importantes
J'ai laissé derrière tant de moments importants

Ahora lo he entendido a costa mía
Maintenant je l'ai compris à mes dépens

Y entonces todo se abre delante de mí, a pesar de lo que dejamos atrás
Et puis tout s'ouvre devant moi, malgré ce qu'on laisse derrière soi

Momentos buenos o malos, nuestras penas y todas nuestras alegrías
Bons ou mauvais instants, nos peines et toutes nos joies

No olvidaré esos momentos
Je n'oublierai pas ces moments-là.

Coro
Refrain

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dub Incorporation e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção