Traducción generada automáticamente

Prvi Maj
Dubioza Kolektiv
Prvi de Mayo
Prvi Maj
Ni hoy ha comenzado la revuelta popularNi danas nije počeo svenarodni ustanak
todos van al desfile sindical del primero de mayoidu svi na sindikalni prvomajski uranak
Los proletarios como uno solo se apuran hacia el objetivoProleteri kao jedan žure do cilja
el olor a barbacoa les hace cosquillas en la nariznozdrve golica miris roštilja
En el arroyo se enfrían un par de cajas de cervezaU potoku hladi se par gajbi piva
de las botellas se estira el aguardiente de ciruelaiz flaša se nateže rakija šljiva
Hoy no hay quien lleve consignas obrerasRadničke parole danas nema ko da nosa
y no se cantará 'Bandiera rossa'i neće se pjevat' "Bandiera rossa"
Nadie invoca gas lacrimógeno, porraNiko ne priziva suzavac, pendrek
¿por qué arruinar la fiesta con política?zašto politikom kvariti dernek
Tequila sunrise en lugar de cócteles molotovTequila sunrise, mjesto Molotova
el cordón policial se une al baile en rondau kolo se hvata i kordon drotova
Se ha levantado toda la antigua YugoslaviaDigla se čitava bivša Juga
no seremos esclavos de nadienećemo nikome biti sluga
Valientemente festejan uno al lado del otroNeustrašivo derneči drug uz druga
valientemente se mezclan y beben juntoshrabro se mezi i složno se cuga
Sírvanos más aguardiente y brindemos por el finalNaspi nam po rakiju i nazdravi za kraj
ehoy el excedente tecnológico celebra el primero de mayotehnološki višak danas slavi 1. maj
Aquí nos despedimos, adiós, good byeOvdje se rastajemo, zbogom, good bye
nosotros vamos a la quiebra, feliz primero de mayomi idemo u stečaj, sretan 1. maj
Hoy no es OlimpiadaDanas nije Olimpijada
hoy no es ni desfile gaydanas nije ni gej parada
Seguro no es festival de ČimburijadaGarant nije Čimburijada
hoy es feriado, Día del Trabajodanas je praznik, Dan rada
La canción obrera resuena fuerteRadnička pjesma gromko se ori
una canción que celebra un día de no trabajarpjesma što slavi neradni dan
Sombrilla, aperitivos, el arroyo murmuraSuncobran, meza, potok žubori
¿por qué arruinar el plan perfecto?zašto da kvarimo savršen plan?
A nadie le importa la lucha de clasesNikog ne zanima ni klasna borba
burbujea en la olla la sopa de beyskrčka u kazanu begova čorba
¿Qué revolución y Comuna de París?Kakva revolucija i Pariška komuna
aquí hay diez cevapi en medio de un somunevo deset ćevapa u pola somuna
Cuando se apaguen las barbacoas y se calmen las cancionesKad ugase roštilje i utihnu pjevaljke
desaparecerán las mantas y las tumbonas del prados livade nestanu ćebad i ležaljke
Cansado volverás a casa a acostarte en la camaKući ćeš umoran leći u krevet
soñarás con un merecido paraíso obrerosanjaćeš zaslužen radnički dženet
Antes de esos sueños, prométete a ti mismoPrije tih snova sebi obećaj
solo los vagos van a la quiebrasamo levati idu u stečaj
El INEM es el principio, y la pensión el finalBiro je početak, a penzija kraj
la clase obrera se va al paraísoradnička klasa odlazi u raj



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dubioza Kolektiv y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: