Traducción generada automáticamente
Anna Liffey
The Dubliners
Anna Liffey
Anna Liffey
Anna Liffey
Anna Liffey
Fue abajo por Anna Liffey
'Twas down by Anna Liffey
Mi amor y yo me desvié
My love and I did stray
Donde en el buen viejo barro fangoso
Where in the good old slushy mud
Las gaviotas juegan y juegan
The seagulls sport and play
Tenemos el olor de rayos y chips
We've got the whiff of ray and chips
Y María suavemente suspiró
And Mary softly sighed
Oh John, ¿no vendrás?
Oh John won't you come,
Por un wan y un wan
For a wan and wan
Por el lado Liffey
Down by the Liffey side
Bien en la calle George's
Well up along by George's Street
La pareja amorosa hizo ver
The loving pair did view
Y Mary lo hizo como una reina
And Mary swanked it like a queen
En una falda de azul marino
In a skirt of navy blue
Su sombrero se volvió nuevo
Her hat was newly turned
Y su blusa estaba recién teñida
And her blouse was newly dyed
Así que no pudiste rebatar sus cerraduras de ámbar
So you couldn't bate her amber locks
Por el lado Liffey
Down by the Liffey side
Y en su viejo melodeón
And on her old melodeon
Cuán dulcemente podría tocar
How sweetly could she play
Ella jugó adiós y no suspirar
She played goodbye and do not sigh
Y por Texas Way
And down by Texas Way
Y cuando se convirtió en Sinn Feiner
And when she turned Sinn Feiner
Casi me arrepienta de orgullo
I nearly burst with pride
Para escucharla cantar «La canción del Soldado
For to hear her sing the 'Soldier's song'
Por el lado Liffey
Down by the Liffey side
El domingo por la mañana a Meath Street
On Sunday morning to Meath Street
Juntos iremos
Together we will go
Y hasta el Padre Murphy allí
And up to Father Murphy there
Ambos haremos nuestro voto
We both will make our vow
Se unirá a nuestras manos en bandas matrimoniales
He'll join our hands in wedlock bands
Y pronto estaremos afuera
And soon we'll be outside
Durante toda una tarde en nuestra luna de miel
For a whole afternoon on our honeymoon
Por el lado Liffey
Down by the Liffey side
Y tendremos niños pequeños
And we'll have little children
Y retírelos limpios y limpios
And rear them neat and clean
Para gritar a la República
To shout up the Republic
Y cantar sobre Sinn Fein
And to sing about Sinn Fein
Harán lo que hizo su viejo amigo
They'll do what their old fellow did
Quién divide el poder de Inglaterra
Who England's power divide
Los enviaremos a luchar contra el hun sajón
We'll send them off to fight The Saxon Hun
Por el lado Liffey
Down by the Liffey side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dubliners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: