Traducción generada automáticamente
Zoological Gardens
The Dubliners
Jardines Zoológicos
Zoological Gardens
Oh truenos y relámpagos no son alondras
Oh thunder and lightning is no lark
Cuando la ciudad de Dublín está en la oscuridad
When Dublin city is in the dark
Así que si tienes dinero, ve al parque
So if you've any money go up to the park
Y ver los jardines zoológicos
And view the zoological gardens
Fuimos a ver el zoológico
We went out there to see the zoo
Vimos el león y el canguro
We saw the lion and the kangaroo
Había machos y machos de todas las tonalidades
There was he-males and she-males of every hue
En los jardines zoológicos
Up in the zoological gardens
Fuimos por Castleknock
We went out there by Castleknock
Ella me dice: «Seguro que vamos a la corte en la cerradura
Says she to me "Sure we'll court on the lock"
Entonces supe que era una de las acciones raras
Then I knew she was one of the rare old stock
Desde fuera de los jardines zoológicos
From outside the zoological gardens
Oh, truenos y relámpagos no son alondras
Oh, thunder and lightning is no lark
Cuando la ciudad de Dublín está en la oscuridad
When Dublin city is in the dark
Así que si tienes dinero, ve al parque
So if you've any money go up to the park
Y ver los jardines zoológicos
And view the zoological gardens
Fuimos allí en nuestra luna de miel
We went out there on our honeymoon
Ella me dice: «Si no vienes pronto
Says she to me "If you don't come soon
Tendré que entrar con los babuinos peludos
I'll have to get in with the hairy baboons"
En el jardín zoológico
Up in the zoological garden
Me dice: «Son las siete en punto
Says she to me "It's seven o'clock
Y es hora de que me cambie el vestido
And it's time for me to be changin' me frock
Porque anhelo ver a la vieja cacatúa
For I long to see the old cockatoo"
En el jardín zoológico
Up in the zoological garden
Ella me dice: «Mi adorable Jack
Says she to me "Me lovely Jack
Seguro que me encantaría un paseo en la espalda del elefante
Sure I'd love a ride on the elephant's back
Si no sales, te daré una bofetada
If you don't get out that I'll give you such a smack
En el jardín zoológico
Up in the zoological garden
Bueno, truenos y relámpagos no son alondras
Well, thunder and lightning is no lark
Cuando la ciudad de Dublín está en la oscuridad
When Dublin city is in the dark
Así que si tienes dinero, ve al parque
So if you've any money go up to the park
Y ver los jardines zoológicos
And view the zoological gardens
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dubliners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: