Traducción generada automáticamente
Black Velvet Band
The Dubliners
Banda de terciopelo negra
Black Velvet Band
En un pequeño pueblo ordenado que llaman Belfast, aprendiz de comercio yo estaba obligado
In a neat little town they call Belfast, apprentice to trade I was bound
Muchas horas, dulce felicidad, he pasado en ese pequeño y ordenado pueblo
Many an hours sweet happiness, have I spent in that neat little town
Una triste desgracia vino sobre mí, que me hizo apartar de la tierra
A sad misfortune came over me, which caused me to stray from the land
Lejos de mis amigos y relaciones, traicionado por la banda negra de terciopelo
Far away from me friends and relations, betrayed by the black velvet band
Coro
Chorus:
Sus ojos brillaban como diamantes
Her eyes they shone like diamonds
Pensé que era la reina de la tierra
I thought her the queen of the land
Y su pelo colgaba sobre su hombro
And her hair it hung over her shoulder
Atado con una banda negra de terciopelo
Tied up with a black velvet band
Dé un paseo por Broadway, lo que significa que no tardé mucho en quedarme
I took a stroll down Broadway, meaning not long for to stay
¿A quién debo conocer pero esta hermosa doncella viene una trampa a lo largo de la carretera?
When who should I meet but this pretty fair maid comes a trapsing along the highway
Ella era a la vez bella y hermosa, su cuello era como un cisne
She was both fair and handsome, her neck it was just like a swan
Y su pelo colgaba sobre su hombro, atado con una banda negra de terciopelo
And her hair it hung over her shoulder, tied up with a black velvet band
Dé un paseo con esta hermosa doncella, y un caballero paseándonos por aquí
I took a stroll with this pretty fair maid, and a gentleman passing us by
Bueno, sabía que se refería a él, por la mirada en su mirada negra y rudo
Well I knew she meant the doing of him, by the look in her roguish black eye
Un reloj de oro que ella tomó de su bolsillo y lo puso en mi mano
A goldwatch she took from his pocket and placed it right in to my hand
Y lo primero que dije fue un mal “éxito para la banda negra de terciopelo
And the very first thing that I said was bad `cess to the black velvet band
Ante el juez y el jurado, a la mañana siguiente tuve que comparecer
Before the judge and the jury, next morning I had to appear
El juez me dice: “Joven, su caso está demostrado claro
The judge he says to me: "Young man, your case it is proven clear
Te daremos siete años de servidumbre penal, para ser gastado lejos de la tierra
We'll give you seven years penal servitude, to be spent faraway from the land
Lejos de tus amigos y relaciones, traicionado por la banda negra de terciopelo
Far away from your friends and relations, betrayed by the black velvet band"
Así que vengan todos ustedes jóvenes alegres una advertencia tomar por mí
So come all you jolly young fellows a warning take by me
Cuando estéis en la ciudad, chicos, tened cuidado con los bonitos colegas
When you are out on the town me lads, beware of them pretty colleens
Porque os dan de comer con bebida fuerte, “mis muchachos”, hasta que no sois capaces de soportar
For they feed you with strong drink, "me lads", 'til you are unable to stand
Y lo primero que sabrás es que has aterrizado en la tierra de Van Diemens
And the very first thing that you'll know is you've landed in Van Diemens Land
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dubliners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: