Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.049

Viva la Quinta Brigada

The Dubliners

Letra

Significado

Leve de Vijfde Brigade

Viva la Quinta Brigada

Rond de tijd dat ik het ochtendgloren zagAround the time I saw the light of morning
Werd een kameraadschap van helden gelegdA comradeship of heroes was laid
Van elke hoek van de wereld kwamen ze zeilenFrom every corner of the world came sailing
De Vijfde Internationale BrigadeThe Fifty International Brigade

Ze kwamen om naast het Spaanse volk te staanThey came to stand beside the Spanish people
Om de oprukkende fascistische vloed te stoppenTo try and stem the rising fascist tide
Franco's bondgenoten waren de machtigen en rijkenFranco's allies were the powerful and wealthy
Frank Ryan's mannen kwamen van de andere kantFrank Ryan's men came from the other side

Zelfs de olijven bloeddenEven the olives were bleeding
Terwijl de strijd om Madrid voortdenderdeAs the battle for Madrid it thundered on
Waarheid en liefde tegen de kracht van het kwaadTruth and love against the force of evil
Broederschap tegen de fascistische clanBrotherhood against the fascist clan

Leve de Vijfde BrigadeViva la Quinta Brigada
No Pasaran, de belofte die hen deed vechtenNo Pasaran, the pledge that made them fight
Adelante was de kreet rond de heuvelsAdelante was the cry around the hillside
Laten we ze vanavond allemaal herinnerenLet us all remember them tonight

Bob Hilliard was een pastor van de Kerk van IerlandBob Hilliard was a Church of Ireland pastor
Van Killarney kwam hij over de PyreneeënForm Killarney across the Pyrenees he came
Van Derry kwam een dappere jonge Christelijke BroederFrom Derry came a brave young Christian Brother
En zij vochten zij aan zij en stierven in SpanjeAnd side by side they fought and died in Spain

Tommy Woods, zeventien jaar, stierf in CórdobaTommy Woods age seventeen died in Cordoba
Met Na Fianna leerde hij zijn geweer vasthoudenWith Na Fianna he learned to hold his gun
Van Dublin naar de Villa del RioFrom Dublin to the Villa del Rio
Vechten en sterven onder de Spaanse zonHe fought and died beneath the Spanish Sun

Veel Ieren hoorden de roep van FrancoMany Irishmen heard the call of Franco
Sloten zich aan bij Hitler en Mussolini ookJoined Hitler and Mussolini too
Propaganda van de kansel en krantenPropaganda from the pulpit and newspapers
Hielp O'Duffy om zijn ploeg te wervenHelped O'Duffy to enlist his crew

De oproep kwam uit Maynooth, "steun de fascisten"The call came from Maynooth, "support the facists"
De mannen van de stof hadden weer gefaaldThe men of cloth had failed yet again
Toen de Bisschoppen de Blueshirts in Dun Laoghaire zegendenWhen the Bishops blessed the Blueshirts in Dun Laoghaire
Terwijl ze onder de swastika naar Spanje zeildenAs they sailed beneath the swastika to Spain

Dit lied is een eerbetoon aan Frank RyanThis song is a tribute to Frank Ryan
Kit Conway en Dinny Coady ookKit Conway and Dinny Coady too
Peter Daly, Charlie Regan en Hugh BonarPeter Daly, Charlie Regan and Hugh Bonar
Hoewel velen stierven, kan ik maar een paar namen noemenThough many died I can but name a few

Danny Boyle, Blaser-Brown en Charlie DonnellyDanny Boyle, Blaser-Brown and Charlie Donnelly
Liam Tumilson en Jim Straney van de FallsLiam Tumilson and Jim Straney from the Falls
Jack Nalty, Tommy Patton en Frank ConroyJack Nalty, Tommy Patton and Frank Conroy
Jim Foley, Tony Fox en Dick O'NeillJim Foley, Tony Fox and Dick O'Neill


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dubliners y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección