Tradução automática

Grace
The Dubliners
Gnade
Grace
Während wir hier in der Kapelle im alten Kilmainham Gaol zusammenkommenAs we gather in the chapel here in old Kilmainham Gaol
Denke ich an die letzten Wochen, oh, werden sie sagen, wir hätten versagt?I think about these past few weeks, oh, will they say we've failed?
Seit unseren Schultagen haben sie uns gesagt, wir müssen nach Freiheit strebenFrom our school days, they have told us we must yearn for liberty
Doch alles, was ich an diesem dunklen Ort will, ist, dich hier bei mir zu habenYet, all I want in this dark place is to have you here with me
Oh, Gnade, halt mich einfach in deinen Armen und lass diesen Moment verweilenOh, Grace, just hold me in your arms and let this moment linger
Sie werden mich bei Sonnenaufgang hinausbringen und ich werde sterbenThey'll take me out at dawn and I will die
Mit all meiner Liebe lege ich diesen Ehering auf deinen FingerWith all my love, I place this wedding ring upon your finger
Es wird keine Zeit geben, unsere Liebe zu teilen, denn wir müssen Abschied nehmenThere won't be time to share our love for we must say goodbye
Jetzt weiß ich, dass es schwer für dich ist, meine Liebe, das jemals zu verstehenNow, I know it's hard for you, my love, to ever understand
Die Liebe, die ich für diese tapferen Männer empfinde, meine Liebe für dieses teure LandThe love I bear for these brave men, my love for this dear land
Doch als Padraig mich zu seiner Seite rief, dort unten in der G.P.O.But when Padraig called me to his side down in the G.P.O.
Musste ich mein eigenes krankes Bett verlassen, zu ihm musste ich gehenI had to leave my own sick bed, to him I had to go
Oh, Gnade, halt mich einfach in deinen Armen und lass diesen Moment verweilenOh, Grace, just hold me in your arms and let this moment linger
Sie werden mich bei Sonnenaufgang hinausbringen und ich werde sterbenThey'll take me out at dawn and I will die
Mit all meiner Liebe lege ich diesen Ehering auf deinen FingerWith all my love, I place this wedding ring upon your finger
Es wird keine Zeit geben, unsere Liebe zu teilen, denn wir müssen Abschied nehmenThere won't be time to share our love for we must say goodbye
Jetzt, wo der Morgen anbricht, bricht auch mein HerzNow, as the dawn is breaking, my heart is breaking, too
An diesem Maitag, während ich hinausgehe, werden meine Gedanken bei dir seinOn this May morn', as I walk out, my thoughts will be of you
Und ich werde einige Worte an die Wand schreiben, damit jeder es weißAnd I'll write some words upon the wall so everyone will know
Ich liebte so sehr, dass ich sein Blut auf der Rose sehen konnteI loved so much that I could see his blood upon the rose
Oh, Gnade, halt mich einfach in deinen Armen und lass diesen Moment verweilenOh, Grace, just hold me in your arms and let this moment linger
Sie werden mich bei Sonnenaufgang hinausbringen, jetzt muss ich sterbenThey'll take me out at dawn, now I must die
Mit all meiner Liebe lege ich diesen Ehering auf deinen FingerWith all my love, I'll place this wedding ring upon your finger
Es wird keine Zeit geben, unsere Liebe zu teilen, denn wir müssen Abschied nehmenThere won't be time to share our love for we must say goodbye
Ah, es wird keine Zeit geben, unsere Liebe zu teilen, also müssen wir Abschied nehmenAh, there won't be time to share our love so we must say goodbye




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dubliners y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: