Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 725

Home Boys Home

The Dubliners

Letra

Home Boys Home

Home Boys Home

Bueno, ¿quién no sería un marinero, un marinero en la principal?Oh well, who wouldn`t be a sailor lad a sailin on the main
¿Para ganar la buena voluntad del buen nombre de su capitán?To gain the good will of his captain`s good name?
Vino a tierra una noche para serHe came ashore one evening for to be
Y ese fue el comienzo de mi propio amor verdadero y de míAnd that was the beginning of my own true love and me

Y es casa, chicos, hogarAnd it`s home, boys, home
A casa Me gustaría estar en casa por un tiempoHome I`d like to be home for a while
En mí mi propio paísIn me me own country
Donde el roble y la ceniza y el bonny serbalWhere the oak and the ash and the bonny rowan tree
¿Todos están creciendo en verde en el viejo país?Are all a-growin green in the old country

Bueno, pedí una vela para que me iluminara hasta la camaWell I asked for a candle for to light me up to bed
Y también para un pañuelo para atar alrededor de mi cabezaAnd likewise for a handkerchief to tie around me head
Ella me atendió necesidades como una joven doncella debería hacerShe tended to me needs like a young maid ought to do
Entonces le dije: “¿No vas a saltar conmigo también?So then I says to her "Now won`t you leap in with me too? "

Bueno, ella saltó a la cama, sin alarmarseWell she jumped into bed, making no alarm
Pensando que un joven marinero no le haría dañoThinking a young sailor lad could do to her no harm
Bueno, la abracé y la besé toda la nocheWell I hugged her and I kissed her the whole night long
Hasta que deseó que la corta noche hubiera sido de siete añosTill she wished the short night had been seven years long

Bien temprano a la mañana siguiente el marinero se levantóWell early next morning the sailor lad arose
Y en el delantal de Mary arrojó un puñado de oroAnd into Mary`s apron threw a handful of gold
Diciendo: “Toma esto, querida, por la travesura que he hechoSaying "Take this me dear for the mischief that I`ve done
Porque esta noche me temo que te he dejado con una hija o un hijoFor tonight I fear I`ve left you with a daughter or a son. "

Bueno, si se trata de una niña, envíala a la enfermera"Well if it be a girl child, send her out to nurse
con oro en su bolsillo y con plata en su bolsowith gold in her pocket and with silver in her purse
y si se trata de un niño que va a llevar la cazadora azuland if it be a boy child he`ll wear the jacket blue
y subir al aparejo como solía hacer su papáand go climbing up the rigging like his daddy used to do"

Oh, vengan todas ustedes hermosas doncellas, una advertencia toma por míOh come all of you fair maidens, a warning take by me
Nunca dejes que un marinero un centímetro por encima de tu rodillaNever let a sailor lad an inch above your knee
Porque yo confié en uno y él me engañóFor I trusted one and he beguiled me
Me dejó con un par de gemelos para colgarme de mi rodillaHe left me with a pair of twins to dangle on me knee


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dubliners y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección