Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 125

100 Days

DUCKWRTH

Letra

100 Días

100 Days

¿Es más tiza en la pizarra o tiza en el sueloIs it more chalk on the board or chalk on the ground
100 días para 100 rondas100 days for 100 rounds
Porque todo el mundo muere en el lado sur de la ciudad‘Cause everybody dies on the South side of town

¿Es más tiza en la pizarra o tiza en el sueloIs it more chalk on the board or chalk on the ground
100 días para 100 rondas100 days for 100 rounds
Porque todo el mundo muere en el lado sur de la ciudad‘Cause everybody dies on the South side of town

Mamá solía decirMomma used to say
Ella decíaShe said
Muchacho, no salgas afueraBoy don’t you go outside
¿No sabes que los tiroteos están ocurriendo afuera?Don’t you know them drive-bys happening outside
Ventanas polarizadas pasandoTinted windows keeping by
Intenciones malas en sus ojosIll intent in they eyes
Esos chicos están disparandoThem boys be bucking out them shots
Quieren ver mi finThey want to see my demise
No seré ese número, hazlo o mueresI will not be that number either do or you die
Recibir un disparo o disparar a un tipo, así que agarro un '45Get shot or shoot a nigga so I grab ‘45
Sé que mamá me enseñó mejorI know my momma taught me better
Solo estoy tratando de sobrevivirI’m just trying to survive
En estas callesUp in these streets
(Calles) calles (calles) calles (calles) calles(Streets) streets (streets) streets (streets) streets
Pero las calles siguen llamandoBut the streets keep calling
1-800-MATA-UN-HOMBRE1-800-KILL-A-MAN
Te llamé por la mañanaCalled you in the morning
Si contestas el teléfonoIf you pick up the telephone
Golpea a un hijo de la mañanaHit a son of the morning
Lucifer tiene sus manos sucias en el calderoLucifer got his dirty hands up in the cauldron
Mezclando una poción mientras bebes con tu escuadrónMixing up a potion while you sipping with your squadron
Hipnótico e hipnosis, el gobierno lo apruebaHypnotic and hypnosis the government condone this
Convierte a tu hermano en tu enemigo mientras recargas el cargadorTurn your brother to your enemy while you reload the clip
Él te estaba saludando, pensabas que estaba hablando mierda (nigga)He was giving greetings you was thinking he was talking shit (nigga)
Le disparaste en el vientreShot him in the belly
Falsas soluciones de la hipnótica (hipnótica) hipnosis (hipnosis)False solutions of the hypnotic (hypnotic) hypnosis (hypnosis)
(En cuenta de tres)(On a count of three)
Estarás en tranceYou will be in a trance
Uno, dos, tresOne, two, three

¿Es más tiza en la pizarra o tiza en el sueloIs it more chalk on the board or chalk on the ground
100 días para 100 rondas100 days for 100 rounds
Porque todo el mundo muere en el lado sur de la ciudad‘Cause everybody dies on the South side of town

¿Es más tiza en la pizarra o tiza en el sueloIs it more chalk on the board or chalk on the ground
100 días para 100 rondas100 days for 100 rounds
Porque todo el mundo muere en el lado sur de la ciudad‘Cause everybody dies on the South side of town

¿Es más tiza en la pizarra o tiza en el sueloIs it more chalk on the board or chalk on the ground
100 días para 100 rondas100 days for 100 rounds
Porque todo el mundo muere en el lado sur de la ciudad‘Cause everybody dies on the South side of town

100 Días100 Days

(Dolor, dolor es lo que siento cuando veo a alguien de mi tono de piel yace sin vida debido a la violencia armada(Pain, pain is what I feel when I see someone of my skin tone laying lifeless due to gun violence
Dolor, dolor es lo que siento cuando veo a una comunidad lamentar la pérdida de un soldado luchando una guerra cotidiana solo por ser una persona de color en AméricaPain, pain is what I feel when I see a community mourn the loss of a soldier fighting an everyday war just being a colored person in America
Dolor, hablo de un dolor tan profundo y feo con una 'u' que me deja sin palabras buscando un mensaje, un mensaje de esperanza, un mensaje de ti)Pain, I’m talking pain so deep and ugly with one ‘u’ I’m left speechless looking for a message, a message of hope, a message from you)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DUCKWRTH y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección