Traducción generada automáticamente

Childhood
Duda Rocha
Infancia
Childhood
Cuando tenía miedo de la oscuridadWhen I was afraid of the dark
Y de los monstruos debajo de mi camaAnd of the monsters under my bed
Solía ir por la ventana por la nocheI used to go the window at the night
Y te imaginé desde muy lejosAnd I imagined you from far away
Sólo estábamos teniendo ocho añosWe were only having eight years
Ya sabíamos lo que queríamos serWe already knew what we wanted to be
No queríamos un juguete en el pechoWe did not wanted a toy in the chest
Queríamos estar libres del miedoWe wanted to be free from fear
Corremos a la luz de la lunaWe ran in the moonlight
Hemos contado estrellasWe counted stars
Nos perdimos en sueñosWe got lost in dreams
Sólo pensamos que correrWe only thought running
Vivimos como pájaros sueltosWe lived like loose birds
Cuando éramos niñosWhen we were just kids
Te echo de menos todos los díasI miss you every day
Cuando tenía miedo de la oscuridadWhen I was afraid of the dark
Y los ruidos que oíAnd the noises I heard
Estaba tratando de encontrar su vozI was trying to find her voice
En medio del caosIn the middle of the chaos
Sólo teníamos once añosWe were only having eleven years
Ya sabíamos lo que queríamos serWe already knew what we wanted to be
No queríamos ser los que tenían caras pintadasWe did not want to be the ones with painted faces
Queríamos ser libresWe wanted to be free
Corremos a la luz de la lunaWe ran in the moonlight
Hemos contado estrellasWe counted stars
Nos perdimos en sueñosWe got lost in dreams
Sólo pensamos que correrWe only thought running
Vivimos como pájaros sueltosWe lived like loose birds
Cuando éramos niñosWhen we were just kids
Te echo de menos todos los díasI miss you every day
CrecimosWe grew up
Estamos demasiado ocupados con la vidaWe are too busy with the life
No podemos vivir ahoraWe can not live now
Corremos a la luz de la lunaWe ran in the moonlight
Hemos contado estrellasWe counted stars
Nos perdimos en sueñosWe got lost in dreams
Sólo pensamos que correrWe only thought running
Vivimos como pájaros sueltosWe lived like loose birds
Cuando éramos niñosWhen we were just kids
Te echo de menos todos los díasI miss you every day
De cuando éramos realesFrom when we were real
Y el mundo era pequeño para nosotrosAnd the world was small for us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duda Rocha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: