Traducción generada automáticamente
Tempo de Guerra
Duda Saboli
Tiempo de Guerra
Tempo de Guerra
E incluso cuando todo parezca perdidoE mesmo que tudo pareça perdido
Ningún llanto es eterno y ninguna lágrima es en vanoNenhum choro é eterno e nenhuma lágrima é em vão
¡Lucha y persiste en las adversidadesLute e persista nas adversidades
Que las victorias surgirán!Que as vitórias, surgirão!
Es tiempo de guerra: la paz y la luchaÉ tempo de guerra: á paz e a luta
Guerrera de verdad, firme en la conductaGuerreira de verdade, firme na conduta
¡Es tiempo de paz, es tiempo de guerra!É tempo de paz, é tempo de guerra!
Firme sigo, continúoFirme eu sigo, prossigo
No bajo la cabeza, el enemigo caeráNão abaixo a cabeça o inimigo vai cair
El sistema temblaráO sistema vai tremer
Mi voz resonará en protestaMinha voz vai ecoar em protesto
Así escribo, mi manifiesto: soy madre, soy guerreraAssim escrevo, meu manifesto: sou mãe, sou guerreira
En mi vientre crece la semilla de días mejoresNo meu ventre cresce a semente de dias melhores
En marcha estamos todas unidas en la misma corrienteEm marcha estamos todas unidas na mesma corrente
Y de repente veo al enemigo derrotadoE de repente vejo o inimigo em derrota
Mi voz resonará en lucha por las excluidas y humilladasMinha voz vai ecoar em luta pelas excluídas e humilhadas
No dejes que el enemigo te derroteNão deixe o inimigo te derrotar
¡Levántate, anda! ¡Vamos a guerrear!Levanta, anda! Vamos guerrear!
No sirve de nada correr, el tiempo no vuelve atrásNão adianta correr o tempo não volta atrás
Hay que luchar, persistir... ¡Jamás rendirse!Tem que lutar, persistir... Desistir jamais!
Levanta la cabeza y sigue, la fe te restablece, restableceLevanta a cabeça e segue a fé te restabelece, restabelece
Hay que ser fuerte y enfrentar la guerra siempre de frenteTem que ser forte e enfrentar a guerra sempre de frente
Sin miedo y sin aflicciónSem medo e sem aflição
¡La valentía en la mente capacita al corazón!A coragem na mente capacita o coração!
Ahora, de día, veo la vidaAgora, de dia, eu vejo, a vida
Con ojos abiertos, pura rebeldíaCom olhos abertos pura rebeldia
No hay quien resista al canto de los pájarosNão há quem resista ao canto dos pássaros
Que vuelan lejos en busca de paz sin descuido, oh ohQue voam pra bem longe em busca da paz sem descaso ô ô
Por más que no entiendas el porquéPor mais que você não entenda o porquê
Nos ilusionamos, ¿para qué?A gente se ilude, pra que?
La vida enseña, el camino te guíaA vida ensina, o caminho te guia
¡Coraje y progreso sin regalías!Coragem e progresso sem regalia!
Carácter, valor... El dinero no compraCaráter, valor... Dinheiro não compra
Ningún sentimiento encanta al hombreNenhum sentimento ao homem encanta
Lamentablemente, las sirenas de la vida engañan a los débilesInfelizmente as sereias da vida iludem os fracos
Impiden la ascensiónImpedem a subida
Y aunque todo parezca desmoronarseE mesmo que tudo pareça ruir
Lo mejor aún está por venirO melhor ainda está por vir
¡No llores ni te lamentes por una derrotaNão chore ou lastime uma derrota
Fortalécete, prepárate para la victoria!Se fortaleça prepare a vitória!
En la guerra se puede caerNa guerra se pode até cair
La fuerza estará en seguir adelanteA força estará no prosseguir
La mente enloquece, perturba la razónA mente enlouquece, perturba a razão
¡Brindemos con las copas, en el tic tac de la emoción!Tim Tim brindam as taças, no tic tac emoção!
No sirve de nada correr, el tiempo no vuelve atrásNão adianta correr o tempo não volta atrás
Hay que luchar, persistir... ¡Jamás rendirse!Tem que lutar, persistir... Desistir jamais
Levanta la cabeza y sigueLevanta a cabeça e segue
La fe te restablece, restableceA fé te restabelece, restabelece



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duda Saboli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: