Traducción generada automáticamente

No te decides
Dudi
Du entscheidest dich nicht
No te decides
(Die Ikonischen)(The Iconics)
Du hast alle Momente angehaltenTú paraste todos los instantes
Und jetzt bittest du mich, distanziert zu seinY ahora tú me pides que sea distante
Dieser Körper, Mädchen, ist wirklich KunstEse cuerpo, niña, sí que es arte
Ich fühlte mich wie Da Vinci, als ich vor dir standMe creía Da Vinci cuando estaba delante
Ich habe endlich gelernt, dich zu schätzenAprendí por fin a valorarte
Aber ich habe zu spät gelerntPero aprendí demasiado tarde
Und jetzt brennt mein Zimmer nicht mehrY ahora mi habitación ya no arde
Du bist gegangen und ich hatte viel zu erzählenTe fuiste y tenía mucho que contarte
Ich weiß, du hast es nicht absichtlich gemachtSé que no lo hiciste aposta
Aber ich habe zu viel auf etwas gesetzt, das nicht beständig istPero aposté demasiado por algo que no es constante
Ich hatte genug Lust, dich zu sehenA mí me sobraban ganas para verte
Und du hattest genug Lust, zu gehenY a ti te sobraban ganas para irte
Während das Bier zu Ende gingEn lo que terminaba la cerveza
Sah ich dir in die Augen, um dich küssen zu könnenTe miraba a los ojos para poder besarte
Und jetzt weiß ich, dass alles, was du erzählt hastY ahora sé que todo lo que contaste
Lügen waren, getarnt als WahrheitenFueron mentiras camufladas en verdades
Aber ich habe so viele Dinge, die ich dir sagen möchtePero tengo tantas cosas que decirte
Dass ich immer in alle Winde schreieQue yo siempre grito a los cuatro vientos
Dass ich dich liebe, lieben werde und geliebt habeQue te quiero, te querré y que te quise
Und jetzt sag mir, wem erzähle ich meine KlagenY ahora dime a quién cuento mis lamentos
Dein Lächeln, deine Tränen und deine SticheleienTu sonrisa, tus llantos y tus piques
Ich verstehe nicht, warum du dich verabschiedestNo entiendo por qué te despides
Mit Tränen in den AugenCon lágrimas en los ojos
Du entscheidest dich nichtNo te decides
Ich sehe nicht mehr denselben im SpiegelYa no veo al mismo en el reflejo del espejo
Du sagst mir: Du hast dich sehr verändert, seit ich dich nicht mehr seheMe dices: Has cambiado mucho desde que ya no te veo
Und ich hoffe, dass jeder deiner Wünsche in Erfüllung gegangen istY espero que se hayan cumplido cada uno de tus deseos
Die du mir jeden Tag in der Stadt erzählt hastEsos que me contabas cada día por el centro
Und wir verlieren uns nicht mehrY ya no nos perdemos
Wir küssen uns nicht mehrYa no nos besamos
Denn jeder Tag war es wertPorque cada día me valía
Mit einer deiner UmarmungenCon uno de tus abrazos
Du verlierst nichts, wenn du mich gehen lässtTú no pierdes nada dejándome
Und ich verliere alles, glaub mirY yo lo pierdo todo, créeme
Diese roten Augen weinen um dichEstos ojitos rojos llorándote
Erinnern sich an die Momente, in denen ich dich umarmteRecordando esos momentos abrazándote
Für all die Male, die ich dir nicht gesagt habe, dass ich dich liebePor todas esas veces que no te dije te quiero
Für all die Male, die du zu mir gekommen bistPor todas esas veces que te viniste a mi kelo
Für all die Male, die ich um dich geweint habe im JanuarPor todas esas veces llorándote en enero
Und für all die Male, die du gesagt hast, dass ich bleiben sollY por todas esas veces que dijiste que me quedo
Das Schlimmste ist, dass ich dir geglaubt habeLo peor es que yo te creí
Du wusstest all meine Probleme und hast ein Ende gesetztSabías todos mis problemas y tú le pusiste fin
Und ich möchte wissen, wie es dir gehtY yo quiero saber qué es de ti
Du weißt schon von meinem Leben durch das Lied, das ich geschrieben habeTú ya sabes de mi vida por la canción que escribí
Und jetzt sag mirY ahora dime
Was wird aus mir?Qué va a ser de mí
Jetzt sag mir, was wird aus mir?Ahora dime qué va a ser de mí
Wenn ich dich schon verloren habeSi ya te perdí
Aber ich habe so viele Dinge, die ich dir sagen möchtePero tengo tantas cosas que decirte
Dass ich immer in alle Winde schreieQue yo siempre grito a los cuatro vientos
Dass ich dich liebe, lieben werde und geliebt habeQue te quiero, te querré y que te quise
Und jetzt sag mir, wem erzähle ich meine KlagenY ahora dime a quién cuento mis lamentos
Dein Lächeln, deine Tränen und deine SticheleienTu sonrisa, tus llantos y tus piques
Ich verstehe nicht, warum du dich verabschiedestNo entiendo por qué te despides
Mit Tränen in den AugenCon lágrimas en los ojos
Du entscheidest dich nichtNo te decides
Aber ich habe so viele Dinge, die ich dir sagen möchtePero tengo tantas cosas que decirte
Dass ich immer in alle Winde schreieQue yo siempre grito a los cuatro vientos
Dass ich dich liebe, lieben werde und geliebt habeQue te quiero, te querré y que te quise
Und jetzt sag mir, wem erzähle ich meine KlagenY ahora dime a quién cuento mis lamentos
Dein Lächeln, deine Tränen und deine SticheleienTu sonrisa, tus llantos y tus piques
Ich verstehe nicht, warum du dich verabschiedestNo entiendo por qué te despides
Mit Tränen in den AugenCon lágrimas en los ojos
Du entscheidest dich nichtNo te decides
(Ich verstehe nicht, warum)(No entiendo por qué)
(Ich verstehe nicht, warum)(No entiendo por qué)
(Du entscheidest dich nicht)(No te decides)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dudi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: