Traducción generada automáticamente

Homenagem a Minha Terra
Dudu e Eliseo Pasquali
Homenaje a Mi Tierra
Homenagem a Minha Terra
Nací en ese lugarNasci naquele lugar
Beluno y luego SiderópolisBeluno e depois Sideropolis
El túnel, el seminario y el Sidebar y el río FioritaO túnel, o seminário e o Sidebar e o rio fiorita
Treviso y JordãoTreviso e Jordão
Urusanga y Crisciuma y AraranguáUrusanga e Crisciuma e Ararangua
Y americanight, canciones inolvidables, ¿cómo puedo olvidar ese lugar?E americanight músicas inesquecíveis como posso esquecer daquele lugar
Las chicas de FioritaAs meninas de fiorita
Y de TrevisoE de Treviso
Medio siglo ha pasadoMeio século se passaram
Solo tengo una forma de homenajearSó tenho um jeito de homenagear
Así que hice esta canciónEntão fiz essa Cancao
Que me hace recordarQue me faz lembrar
Un lugar inolvidableSe um lugar inesquecível
Que me hace soñarQue me faz sonhar
Mi tierra tan queridaMinha terra tão querida
Un día volveréUm dia eu vou voltar
Para ver a mis amigosPara rever os meus amigos
Juntos recordarJuntos relembrar
Qué nostalgia de los niñosQue saudade das crianças
Qué nostalgia del lugarQue saudade do lugar
Qué nostalgia de los arroyosQue saudade dos riachos
Qué nostalgia de bailarQue saudade de dançar
No olvido el río Jordão y a MarionNão esqueço do rio Jordão e da Marion
La mayor máquina de extraer carbónA maior máquina de extrair carvão
Siderópolis querido no sale de mi corazónSiderópolis querido não sai de coração
Un día volveré para sentir esa emociónUm dia vou voltar pra sentir essa emoção



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dudu e Eliseo Pasquali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: