Traducción generada automáticamente

Fim De Novela
Duduca & Dalvan
Fin de la Novela
Fim De Novela
El destino ya me ha contratado y voy a actuar con ellaO destino já me contratou e eu vou contracenar com ela
Es un papel que no me gusta: golpear a la mujer más hermosaÉ um papel que não gosto: dar uma surra na mulher mais bela
En el momento en que entre en escena habrá muchas lágrimas en la pantallaNa hora que eu entrar em cena vai haver muito choro na tela
Esta vez la niña bonita recibirá una paliza al final de la novelaDesta vez a menina bonita vai apanhar no fim da novela
Mi amorMeu amor
Es mentira de mi canciónÉ mentira da minha canção
Mis manos solo se levantan hacia las mujeresMinhas mãos só levanto à mulheres
Para dar flores con mucha pasiónPra dar flores com muita paixão
Si el arrepentimiento matara, ya estaría muertoSe o arrependimento matasse eu já tinha morrido
Todo lo que le hice sinceramente, me arrepientoTudo que eu fiz à ela francamente, estou arrependido
Interpreté el papel de bueno, pero ahora será de villanoDesempenhei papel de bonzinho, mas agora vai ser de bandido
He preparado una paliza para ella que jamás será olvidadaPreparei uma surra pra ela que jamais serei esquecido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duduca & Dalvan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: