Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jisatsu Ganbou
Dué Le Quartz
Suicide Wish
Jisatsu Ganbou
The most important flower I handed to you
なによりもたいせつなはなをさしだしたあなたへ
"Nani yori mo taisetsu na hana wo sashidashita anata e"
When I was left behind, I believed there was still time
のこされたときはまだあるとしんじていたけれど
Nokosareta toki wa mada aru to shinjiteita keredo
If I'm going to suffer anyway, my reason and cause
どうせくるしむのならぼくのいみをりゆうも
Douse kurushimu no nara boku no imi wo riyuu mo
I should just gaze into the sky
ただようくもにながめにげゆけばいい
Tada you kumo ni nagame nigeyukeba ii
This voice that looks back is still a bud, a painful wound
ふりかえるこのこえはつぼみのままこいがたみ
Furikaeru kono koe wa tsubomi no mama koi ga tami
Only one season will take me there
ひとつのきせつだけがそこへつれていってくれる
Hitotsu no kisetsu dake ga soko e tsurete itte kureru
I hurry because
ぼくはいくいそぐから
Boku wa iku isogu kara
I want to close my eyes now and feel this scent
いまはひとみとじてこのかおりかんじていたい
Ima wa hitomi tojite kono kaori kanjiteitai
Even if it's an irreversible time when you're fading away
もしもかれてゆくこのもどれないときだけでも
Moshimo karete yuku kono modorenai toki dake demo
If you could become a flower that pours love
あなたがあいをそそぐはなになれたなら
Anata ga ai wo sosogu hana ni nareta nara
If this body can float and become a beautiful day
このからだをうかべてきれいないつになれば
Kono karada wo ukabete kirei na itsu ni nareba
I can take along the kindness I forgot about you
あなたにわすれてきたやさしさもつれてゆけるね
Anata ni wasurete kita yasashisa mo tsurete yukeru ne
I hurry because
ぼくはいくいそぐから
Boku wa iku isogu kara
I want to close my eyes now and feel this scent
いまはひとみとじてこのかおりかんじていたい
Ima wa hitomi tojite kono kaori kanjiteitai
Even if it's an irreversible time when you're fading away
もしもかれてゆくこのもどれないときだけでも
Moshimo karete yuku kono modorenai toki dake demo
If you could become a flower that pours love
あなたがあいをそそぐはなになれたなら
Anata ga ai wo sosogu hana ni nareta nara
If this body can float and become a beautiful day
このからだをうかべてきれいないつになれば
Kono karada wo ukabete kirei na itsu ni nareba
I can take along the kindness I forgot about you
あなたにわすれてきたやさしさもつれてゆけるね
Anata ni wasurete kita yasashisa mo tsurete yukeru ne
We met again as the seasons pass by
きせつはめぐりまたであえたね
Kisetsu wa meguri mata deaeta ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dué Le Quartz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: