Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 51
Letra

Rumor

Rumor

Seré atrapada
さえぎられるは
Saegirareru wa

Si sigo desnuda como un ángel
あらいざらしのはだかのままじゃ
Araizarashi no hadaka no mama ja

Brillando con adornos
きかざりひかり
Kikazari hikari

Mis lágrimas son robadas al darme la vuelta
みかえりなみだうばわれるの
Mikaeri namida ubawareru no

Tocando una melodía con el viento de la calle familiar
みなれたぴあすとおりのかぜでかなでる
Minareta piasu toori no kaze de kanaderu

La voz temblorosa se desvanece sin poder decir nada
しゃがれたこえにとけていえない
Shagareta koe ni tokete ienai

Abrazada por ti, también abrazada por esa persona
あなたにだかれてあのこもだかれて
Anata ni dakarete ano ko mo dakarete

Aunque entienda la cara seria de alguien deshonesto
まじめなかおずるいひととわかっていても
Majime na kao zurui hito to wakatte itemo

Fingiendo no darme cuenta todo el tiempo
ずっときづかないふり
Zutto kizukanai furi

Seguramente alguien más también
きっとほかのだれかも
Kitto hoka no dareka mo

Se alejará de mí algún día
いつかはなれていくから
Itsuka hanarete yuku kara

Adiós, tonto
さよならばかなひと
Sayonara baka na hito

Siempre esperé
いつまでもまってた
Itsu mademo matteta

No me importa la confianza en el viento
かぜのたよりなんてきにしないわ
Kaze no tayori nante ki ni shinai wa

Querido rumor...
Dear rumor
Dear rumor

Fingiendo no darme cuenta todo el tiempo
ずっときづかないふり
Zutto kizukanai furi

Seguramente alguien más también
きっとほかのだれかも
Kitto hoka no dareka mo

¿Podrán alejarse de mí algún día?
いつかはなれてゆけるのかな
Itsuka hanarete yukeru no ka na

Aunque estemos juntos todo el tiempo
ずっといっしょにいても
Zutto issho ni itemo

Seguramente con alguien más
きっとほかのだれかと
Kitto hoka no dareka to

Nos alejaremos y desapareceremos algún día
いつかとおくきえていくから
Itsuka tooku kiete yuku kara

Nunca me gustaste realmente
ずっとすきじゃなかった
Zutto suki ja nakatta

Pero me llamaste por mi nombre
したのなまえよんでくれたね
Shita no namae yonde kureta ne

Juramos no separarnos nunca en ese día
にどとはなれないとちかったあの日に
Nido to hanarenai to chikatta ano hi ni

Seguramente como esta ciudad
きっとこのまちのように
Kitto kono machi no you ni

Te olvidarás por completo
すぐにうつりかわるあなたを
Sugu ni utsurikawaru anata wo

¿Algún día?
いつかすべてわすれられるかな
Itsuka subete wasurerareru ka na

Adiós a ti en esta ciudad donde pasamos juntos
さよならこのまちのあなたとすごした
Sayonara kono machi no anata to sugoshita

Porque puedo reír suavemente con el viento
かぜをかるくわらいとばせるから
Kaze wo karuku waraitobaseru kara

Si alguna vez nos volvemos a encontrar
もしもまたいつかであえたら
Moshimo mata itsuka deaetara

Mostraré mi mejor versión
さりゆくせをみせつけてやるから
Sariyuku se wo misetsukete yaru kara

Siempre esperé pacientemente
ずっとずっとまちつづけた
Zutto zutto machitsuzuketa

Ya no me importa la confianza en el viento
かぜのたよりなんてもうきにしないわ
Kaze no tayori nante mou ki ni shinai wa

Este es un rumor
This is a rumor
This is a rumor

Si me dices adiós
If you say goodbye to me
If you say goodbye to me

Rumor tiene
Rumor has it
Rumor has it

Sabes que estoy enamorada
You know i'm in love
You know i'm in love

Estoy tan inspirada por ti
I'm so inspired by you
I'm so inspired by you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dué Le Quartz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección