Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kamisori
Duel Jewel
Navaja de Afeitar
Kamisori
Al mirar atrás, los dos
ふりかえればふたりは
furikaereba futari wa
estamos tan lejos de ser amantes
こいびとにはほどとおくて
koibito ni wa hodo tookute
suspiros mezclados con el humo del tabaco
ためいきまじりTobaccoのけむりが
tameiki majiri Tobacco no kemuri ga
incluso nublan tus ojos
ひとみさえもくもらせる
hitomi sae mo kumoraseru
solo la navaja de afeitar que se desliza en el agua puede tocar la melodía del color
みずににじみだすKAMISORIだけがかなでるいろ
mizu ni nijimidasu KAMISORI dake ga kanaderu iro
parece que el hilo rojo de tus dedos está a punto de deshacerse
ほどけてゆきそうなゆびのあかい糸を
hodokete yukisou na yubi no akai ito wo
no puedo soltarlo, no puedo separarme
たぐりよせはなれることができない
taguriyose hanareru koto ga dekinai
recolectando fragmentos de sueños que se desmoronan
くずれおちてゆくゆめのかけらあつめ
kuzureochite yuku yume no kakera atsume
si grabo recuerdos en mi muñeca, puedo dormir en silencio
おもいでをてくびにきざめばしずかにねむれる
omoide wo tekubi ni kizameba shizuka ni nemureru
¡bienvenido! este es el lugar donde todo es odiado...
welcome! this is the place where everything is hated
welcome! this is the place where everything is hated
te enseñaré lo que se necesita en la vida.
I will teach you what is needed in life
I will teach you what is needed in life
¡despierta tu mente!
wake up your mind!!!
wake up your mind!!!
¡lo rechazaré....
I'll reject it
I'll reject it
muriendo en mentiras!
lie dying!
lie dying!
¡retrocede!
Stay back!!
Stay back!!
¡no lo niegues!
Don't deny it!
Don't deny it!
las palabras que intercambiamos cuando nos conocimos eran tan torpes
わずかであったころかわすことばもあどけなくて
wazuka deatta goro kawasu kotoba mo adokenakute
en algún momento el tiempo pasa, solo escucho el sonido de las olas...
いつかときがすぎきこえるこえはなみおとだけ
itsu ka toki ga sugi kikoeru koe wa namioto dake
si tienes el coraje de perder, ¿podrías quedarte conmigo?
うしなうゆうきがあればあなたといられた
ushinau yuuki ga areba anata to irareta?
porque quiero ver esa sonrisa que solías tener, te lo entregaría todo
わらったかおがみたいからすべてささげて
waratta kao ga mitai kara subete sasagete
parece que el hilo rojo de tus dedos está a punto de deshacerse
ほどけてゆきそうなゆびのあかい糸を
hodokete yukisou na yubi no akai ito wo
no puedo soltarlo, no puedo separarme
たぐりよせはなれることができない
taguriyose hanareru koto ga dekinai
recolectando fragmentos de sueños que se desmoronan
くずれおちてゆくゆめのかけらあつめ
kuzureochite yuku yume no kakera atsume
si grabo recuerdos en mi muñeca, en silencio
おもいでをてくびにきざめばしずかに
omoide wo tekubi ni kizameba shizuka ni
adiós, incluso la sonrisa que amaba
さよならわたしがあいしたえがおも
sayonara watashi ga aishita egao mo
se hunde en el sueño junto con una lágrima
なみだとひとつにねむりへしずみ
namida to hitotsu ni nemuri e shizumi
de alguna manera quiero envolverte
いつしかあなたをつつんであげたい
itsu shika anata wo tsutsunde agetai
como si la luz iluminara el cielo nocturno, hacia la oscuridad
ひかりがよぞらをてらしだすようにやみのなかへ
hikari ga yozora wo terashidasu you ni yami no naka e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duel Jewel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: