Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 61

Sakura Mau Hodou

DuelJewel

Letra

Caminando por el camino de los pétalos de cerezo

Sakura Mau Hodou

Cambiando de color en la primavera que gira, dejado atrás solo
いろずいていくめぐるはるにひとりのこされ
Irozuiteiku meguru haruni hitori nokosare

Buscando lo perdido, lo invisible
なくしたものさがしているみえないものを
Nakushita mono sagashiteiru mienai mono wo

Pasando junto a los dos que éramos ese día
あの日のぼくらとにたふたりとおりすぎていく
Ano hi no bokura to nita futari toori sugiteiku

Deseo que siempre estés a mi lado
I wish that you are always on my side
I wish that you are always on my side

Te estoy esperando cuando lleguen las flores de cerezo
I am waiting for you when the cherry blossoms come
I am waiting for you when the cherry blossoms come

Caminando por el camino donde los cerezos bailan solo, ese día estabas a mi lado
さくらまうみちひとりあの日はきみがそばにいたね
Sakura mau michi hitori ano hi wa kimi ga sobani itane

Murmuraste 'nos vemos de nuevo'
またらいねんねとささやいた
Mata rainenne to sasayaita

Las palabras de tu promesa desaparecieron en el cielo nocturno
きみのやくそくのことばはよぞらにきえた
Kimi no yakusoku no kotoba wa yozorani kieta

Las flores que se acumulan en mi cabello son de algún día
たちつくしたかみにつもるはなはいつかの
Tachi tsukushita kami ni tsumoru hana wa itsukano

Cierro los ojos como si estuviera cavando arena, pensando en ti
すなどけいのようひとみをとじてきみをおもうよ
Suna dokeinoyou hitomi wo tojite kimi wo omouyo

Caminando por el camino donde los cerezos bailan, a ti que me diste un amor inmutable
さくらまうみちひとりかわらないあいをくれたきみに
Sakura mau michi hitori kawaranu ai wo kureta kimi ni

Murmuré 'nos volveremos a encontrar'
またあえるからとつぶやいた
Mata aerukara to tsubuyaita

¿Mis palabras llegarán a ti?
ぼくのことばはきみへととどくかな
Boku no kotoba wa kimieto todokukana ?

La alegría de haberte conocido, nunca la olvidaré
きみにあえたよろこびいつまでもわすれないよ
Kimi ni aeta yorokobi itsumademo wasurenaiyo

Mirando fijamente a la flor que florece en mi corazón
こうさてんにさくきみをみつめて
Kousatenni saku kimi wo mitsumete

Entendí el significado de la soledad en las lágrimas que caen
つたうなみだにこどくのいみをしった
Tsutau namida ni kodokuno imiwoshitta

Pensando en los días que no volverán
もうもどれないひびをおもって
Mou modorenai hibiwo omotte

Aun así, seguiré caminando
それでもぼくはあるいていくよ
Soredemo boku wa aruite ikuyo

Dejando nuestras huellas sobre los pétalos que caen
ふりつもるはなびらのうえにふたりのあしあとをのこして
Furitsumoru hanabira no ue ni futarino ashiato wo nokoshite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DuelJewel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección