Traducción generada automáticamente

Shojo
DuelJewel
Chica
Shojo
Aún hoy continúan los días de lucha, las heridas que quedan en el corazón no se curanIma mo tsuzuku arasou hibi mune ni nokoru kizuatoniwa kusuriganai
Los días iluminados por la luz del sacrificio, las llamas rojas queman incluso el cieloSaachiraito ni terasareta hibi akaku honouha sora wo mo kogashi
Cuando el viento fuera de temporada sopla, el polvo se adhiere a míKisetsu hazureno kazega fuitara chinonioiga watashi wo tsutsumu
Incluso el sol triste, la bendita lluvia algún día caerá sobre la tierra resecaTaiyou sae kanashi geniukabi megumino ame wa itsunohika kareta daichini furisosoguno
Hay sentimientos que no se convierten en voz, si los convierto en voz, desaparecerán, tú no estás aquíKoe ni naranu omoi ga aru koe ni sureba kieteshimau kimi ga inai
Caminando sin rumbo en un desierto de personas, al final de la arenaYuku atemo naku samayoi aruku hito no yoninita sabakuno hate
Solo los recuerdos felices me envuelven y me contienenShiawase datta omoide dakega watashi wo tsunagitomete kureru
En una foto encontrada en un rincón oscuro, las sonrisas de la familia rebosan de dulzura, las lágrimas fluyenGarekino naka mitsuketa shashin ni utsutta Kazoku no egao wa yasashisa afure namida nagare
A veces tentada por la felicidad, apresurándome, atrapada en el odio, mostrando codicia, robándonos, matándonosTokini shiwaisarete ikiisogi nikumiai yokubouni miserarete ubaiai koroshiau
Atada por la lógica, buscando un lugar al que regresar, ¿dónde estás tú?Risouni shibararete kaerubasho sagashitemo kimi wa doko ni iruno ?
Quiero verte, quiero verte ahora mismoAitaiyo aitai ima suguni
El sueño de una chica pálida, enloquecida por la guerra, incluso la inocencia es robadaSennjyouni kuruwaseta awai shoujo no yume ikiruimisaemo ubai
Incluso el sol triste, la bendita lluvia algún día caerá sobre la tierra resecaTaiyou sae kanashigeni ukabi megumino amewa itsunohika kareta daichi ni furisosoguno
Abrazando todo lo perdido, lamentándome, sé que ese día no volverá, pero ahoraNakushita mono subete dakishimete kuyandemo ano hi wa modoranai wakatteru dakedo ima
Hasta que los días de lágrimas se sequen, pienso en vivir para poder encontrarte, pienso en vivir en este lugarNamida kareru hi made ikiyouto omoimasu kimi ni aeru hima de ikiyouto omoimasu kono bashode
Estás lejos, quiero escuchar tu voz en la noche de arena, una lágrimaKimi ga tookute koe ga kikitai sabakuno yoruni namida hitotsu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DuelJewel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: