Traducción generada automáticamente

El Eco De Tu Voz
Duelo
L'Écho De Ta Voix
El Eco De Tu Voz
Avec l'écho de ta voixCon el eco de tu voz
Qui reste en moiQue quedo dentro de mí
Mon cœur souffreMe maltrata el corazón
Car il me rappelle toiPorque me recuerda a ti
C'est l'écho de ta voixEs el eco de tu voz
Qui fait renaître mes sentimentsQue renace mi sentir
Et me touche cet amourY me toca este amor
Que je t'ai donné sans conditionQue incondicional te di
Quand elle me parle sans le vouloir, elle me fait pleurerCuando me habla sin querer me hace llorar
Avec l'écho de ta voixCon el eco de tu voz
Je ne peux pas t'oublierNo te puedo olvidar
L'écho de ta voix me rend fouMe aturde el eco de tu voz
{mon amour}{mi amor}
Qui martèle mon cœurQue me martilla el corazón
{tu me manques}{ te extranio}
Comme une moquerie de ma douleurComo una burla a mi dolor
{je t'aime}{te amo}
Puisque tu ne veux plus rien, rienPues ya no quieres nada nada
L'écho de ta voix me suitMe sigue el eco de tu voz
Qui ne me laisse pas me remettreQue no me deja reponer
Car je ne cesse de t'aimerPues no te dejo de querer
Et toi, tu ne veux plus rien, rienY tú no quieres nada nada
Tout ce temps et je n'arrive pas à me taireTodo este tiempo y no logro callar
Cet écho de ta voixEste eco de tu voz
Me tortureMe llega a torturar
Avec l'écho de ta voixCon el eco de tu voz
Qui reste en moiQue quedo dentro de mí
Mon cœur souffreMe maltrata el corazón
Car il me rappelle toiPorque me recuerda a ti
C'est l'écho de ta voixEs el eco de tu voz
Qui fait renaître mes sentimentsQue renace mi sentir
Et me touche cet amourY me toca este amor
Que je t'ai donné sans conditionQue incondicional te di
Quand elle me parle sans le vouloir, elle me fait pleurerCuando me habla sin querer me hace llorar
Avec l'écho de ta voixCon el eco de tu voz
Je ne peux pas t'oublierNo te puedo olvidar
L'écho de ta voix me rend fouMe aturde el eco de tu voz
{mon amour}{mi amor}
Qui martèle mon cœurQue me martilla el corazón
{tu me manques}{ te extranio}
Comme une moquerie de ma douleurComo una burla a mi dolor
{je t'aime}{te amo}
Puisque tu ne veux plus rien, rienPues ya no quieres nada nada
L'écho de ta voix me suitMe sigue el eco de tu voz
Qui ne me laisse pas me remettreQue no me deja reponer
Car je ne cesse de t'aimerPues no te dejo de querer
Et toi, tu ne veux plus rien, rienY tú no quieres nada nada
Tout ce temps et je n'arrive pas à me taireTodo este tiempo y no logro callar
Cet écho de ta voixEste eco de tu voz
Me tortureMe llega a torturar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: