Traducción generada automáticamente
Esquece
Duetê
Oh, olvídalo
Esquece
Olvida a todos los que se acercan
Esquece todo cara que se aproximar
Olvida toda la basura que escuchas
Esquece todo papo furado que escutar
Qué estrés, todo el tiempo tener que dispensar
Que estresse, toda hora ter que dispensar
Otro loco pensando que vas a entregar
Mais um maluco achando que você vai entregar
Olvídate de todo y ven conmigo, y si esa es una buena razón, ven pronto
Esquece tudo e vem comigo, e se isso é um bom motivo, chega logo
Si quieres pasar la noche, te daré refugio, te juro que no me importa
Se quiser passar a noite, te dou abrigo, juro que não me incomodo
Y ni siquiera quería hablar de mí, pero tiene que ser así sólo por el bien mayor
Eu não queria nem falar de mim, mas tem que ser assim só para um bem maior
No es que todo lo demás sea malo
Não que todo o resto seja ruim
Pero yo soy mucho mejor
Mas eu sou bem melhor
Para ti no hay nadie más
Pra você não há mais ninguém
Soy el que te hace bien, soy el que te hace bien
Sou eu quem te faz bem, sou eu quem te faz tão bem
Para ti no hay nadie más
Pra você não há mais ninguém
Soy el que te hace el bien, soy el que te hace el bien
Sou eu quem te faz bem, sou eu quem te faz bem
Ya sabes bien, quién tiene lo que es bueno para ti
Você já sabe bem, quem tem o que te faz bem
Ni siquiera tienes que mirar, porque este es el único lugar que tienes
Nem precisa procurar, pois é só aqui que tem
Ven sin demora. Te quiero a ti también
Vem sem demora que eu te quero também
Ven que no te deje ir.. Te tengo como rehén
Vem que não solto.. Te tenho como refém
Bienvenido, veo lo hermosa que eres hoy
Bem vinda, vejo que esta noite está linda
Sentado en mi regazo se pondrá aún mejor
Sentada no meu colo vai ficar melhor ainda
Brinda, conmigo este momento
Brinda comigo esse momento
Este puro y loco sentimiento nuestro
Esse nosso puro e louco sentimento
Y les aseguro que seremos así, hasta nuestro fin, o algo mucho más grande
E te garanto seremos assim, até o nosso fim, ou algo bem maior
No es que todo lo demás sea malo
Não que todo o resto seja ruim
Pero yo soy mucho mejor
Mas eu sou bem melhor
Para ti no hay nadie más
Pra você não há mais ninguém
Soy el que te hace bien, soy el que te hace bien
Sou eu quem te faz bem, sou eu quem te faz tão bem
Para ti no hay nadie más
Pra você não há mais ninguém
Soy el que te hace el bien, soy el que te hace el bien
Sou eu quem te faz bem, sou eu quem te faz bem
Para ti no hay nadie más
Pra você não há mais ninguém
Soy el que te hace bien, soy el que te hace bien
Sou eu quem te faz bem, sou eu quem te faz tão bem
Para ti no hay nadie más
Pra você não há mais ninguém
Soy el que te hace el bien, soy el que te hace el bien
Sou eu quem te faz bem, sou eu quem te faz bem
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duetê e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: