Traducción generada automáticamente

Cake
Dujeous
Gâteau
Cake
Entends ce ventre qui gargouilleHear that stomach rumblin'
Affamé d'un morceau de ce gâteauHungry for a piece of that cake
La drogue n'est pas la seule forme de ce businessDope ain't the only form of that hustlin'
Merde, j'ai besoin d'un morceau de ce gâteauDamn, I need a piece of that cake
Prends ça personnel et au pied de la lettreTake this personal and literal
Je ne veux pas te dérangerDon't mean to dishevel you
Je prends juste le quart du dessusI'm just taking the top quarter
De ton gâteau au chocolat à quatre étagesOf your four-layer devil's food
Alors enlève les bougiesSo take the candles off
Mais laisse le glaçageBut leave the frosting on
Ta célébration est en retardYour celebration's belated
Je savais que ce jour arriveraitI knew this day would come
Réorganise tes budgets pour le marketing et le soutien de la tournéeRearrange your budgets for marketing and tour support
De grosses factures, tu ferais mieux de croire que je vérifie les filigranesBig bills, you best believe I'm checking for watermarks
Mieux vaut relier angelo et faire un virementBetter off uplinking angelo and wiring it
Ou mettre en place quelque chose aux îles CaïmansOr setting up something in the Cayman Islands
Ok, je dérailleOk, I'm whylin'
Mais le fait est queBut the simple fact is
Les autres artistes que tu as sont hors de pratiqueThe other acts you got are out of practice
Et hyperactifsAnd hyperactive
Plus légèrement pédésPlus slightly faggot
Le micro est magique entre nos mainsThe mic be magic in our hands
C'est pourquoi nous l'avonsThat's why we have it
La pression fout en l'air la tension dans ton racketThe pressure messes up the tension in your racket
Et maintenant c'est retour à l'amour, premier jeu, deuxième setAnd now it's back to love-love, first game, second set
Tu as dépensé toute ta putain d'avanceYou spent your whole damn advance
Maintenant c'est avantage pour nousNow it's advantage us
On fait ça par amourWe do this for the love-love
Ne te fais pas balancer ou tordreDon't get it tossed or twist
Tu as acheté un bracelet de tennisYou copped a tennis bracelet
Mais on t'a coupé le poignetBut we cut off your wrist
Besoin du gâteauNeeding the cake
Raison pour laquelle le loyer est en retardReason why the rent is late
Mettant des enjeuxPushing stakes
Dans le cœur des vampires qui vivent fauxIn the hearts of the vampires that's living fake
Dépensant vingt et un dollars pour avoir une pauseSpending twenty-one bucks to get a break
Chaque semaine maintenant, neuf à cinq, ce n'est pas du donnant-donnantEvery week now nine to five this ain't no give and take
Je préférerais juste faire de la musiqueI'd rather just make music
Mais c'est trop difficileBut it's too difficult
Le contrat d'enregistrement est insaisissable comme un animal mythiqueThe record deal's elusive like a animal that's mythical
Une semaine typiqueA typical week
J'achète un sac de vingtCop a twentysack
Si c'est bon, c'est de la bonneIf it's good, it's gravy
Cinquante ou mieux, j'ai besoin d'une augmentation, tu voisFifties or better I need a raise, see
C'est fouIt's crazy
De rester à flotTo stay afloat
Les gars avec du gâteau restent en harmonieCats with cake stay in harmony
Je fais la queue pour prendre une noteI'm standing in line to pick a note
Quand çaWhen it's
Remplit tes manteauxFilling your coats
Et c'estAnd it's
Cet espoir flotteThat hope floats
Et c'est payer une note pour un appart qui n'est pas coolAnd it's paying a note on a crib that ain't dope
Citoyen de seconde classe, je ne peux juste pas gérerSecond-class citizen I just can't cope
Je me noie dans des eaux profondes sur un hustle de la pauvretéGot me drowning in deep water on a hustle from broke
Deux grosses filles se dépêchent au magasin pour prendre des chipsTwo fat chicks hustle to the store to get chips
Un crackhead est assis au coin pour sa doseOne crackhead sits on the corner for fix
Trois gars le tabassent pour le plaisirThree duns beat him down for kicks
Prennent son fric de deux pour cinqTake his two-for-five money
Et ils achètent un peu de cette merdeAnd they buy a nick of that shit
On appelle ça du schwag, ils pensent que c'est du chocolatWe call it schwag, they think it's chocolate
Tout le monde se défonceEverybody get high
Quelqu'un s'enrichitSomebody's getting rich
Trois bons vieux gars mangeant des steaksThree good ol' boys eating steaks
Fumant des CubainsPuffing Cubans
Les nègres qui les ont roulésThe niggas that rolled Œem
Fumant des Newp, mangeant des CubainsPuffing Newp's, eating Cubans
Des flics sur la rueCops on the strip
Disent aux putes de se bougerTell ho's to keep it moving
Le contribuable se fait arrêter pour prostitutionTaxpayer gets locked up for whore-cruising
Le gâteau est encore en train de cuireThe cake's still baking
Et ce n'est pas très amusantAnd it ain't too amusing
Pour ceux qui n'ont pas de partFor those with no slice
L'ego prend un bon coupEgo get a good bruising
Le taux de criminalité est élevé et ce n'est pas trop déroutantCrime rate high and it's not too confusing
Les riches fouettent la crème et les autres perdent juste.The rich whip cream and the rest just losing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dujeous y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: