Traducción generada automáticamente
Inhale
Duke Dumont
Inhalar
Inhale
Vida útil elevada
High off life
Bajo en el sueño
Low on sleep
Abajo la suerte
Down on luck
He estado despierto toda la semana
Ive been up all week
Tal vez, podría haber alguien que me salve
Maybe, there could be somebody that saves me
Me he desvanecido últimamente
Ive been faded quite lately
No es divertido cuando estás solo
It’s no fun when you're alone
Ahora tengo que llamar a un taxi
Now I gotta call a taxi
Mi coche se averió, batería muerta
My car broke down, dead battery
Me han bloqueado mi uber
I've been blocked off my uber
Los conductores son un capullo si me preguntas
The drivers a dickhead if you ask me
Porque olía a una onza
Cause I was smelling like an ounce
Como es que lo que tu rebote de verano
Like is that what your summertime bounce
Vine aquí para que me levanten
I came here to get lifted
Voy a estar surfeando nubes
I’ll be surfing clouds
Fue entonces cuando te vi por primera vez
That's when I, I first saw you
Parecen un viernes por la noche
Looking like a friday night out
Quiero llevarte a la cuna
I wanna take you to the crib
Y cortar todas las luces
And cut all the lights out
Porque necesito tu compañía
Cause I need your company
Sé que lo necesito ahora, ahora mismo
I know I need it right now, right now
Bebé, necesito otro golpe
Baby I’ma need another hit
Porque quiero tu amor
Cause I want your love
Inhalar
Inhale
Exhalar
Exhale
Inhalar
Inhale
Exhalar
Exhale
Bebé, necesito otro golpe
Baby I’ma need another hit
Porque quiero tu amor
Cause I want your love
Inhalar
Inhale
Exhalar
Exhale
Inhalar
Inhale
Exhalar
Exhale
Aww, sí
Aww yeah
¿Puedes rodar?
Can you roll?
Si es así, entonces puedo obtenerlo para el bajo
If so then I can get it for the low
¿Qué necesitas?
What you need?
Confía en mí todo es mejor con el verde
Trust me everything is better with the green
No mates mi vibra
Don't kill my vibe
No me arruines el zumbido
Don't blow my buzz
Porque soy un demonio
Cause I'm a fiend
Ménage trois hagámoslo 3
Ménage trois let's make it 3
Egoísta te necesito para mí
Selfish I need you for me
Serás como mi medicación
You’ll be like my medication
Los médicos parecen ser los únicos con paciencia
Doctors seem to be the only one with patience
No necesita una cura para estos síntomas
Don’t need a cure for these symptoms
Sólo necesito ayuda
I just need some assistance
Vine aquí para levantarme
I came here to get lifted up
Deja que te ame
Let me love ya
No hay mejor manera
There’s no better way
Para pasar el día
To spend the day
Que drogarme conmigo
Than getting high with me
Sí, sí
Yeah
Deja que te ame
Let me love ya
No hay mejor manera
There’s no better way
Para pasar el día
To spend the day
Que drogarme conmigo
Than getting high with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duke Dumont e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: