Traducción generada automáticamente

Ocean Drive
Duke Dumont
Route de l'Océan
Ocean Drive
On roule sur le boulevardWe're riding down the boulevard
On traverse la nuit noire, noireWe're riding through the dark night, night
Avec un demi-plein et le cœur videWith half the tank and empty heart
Faisant semblant d'être amoureux, mais c'est jamais assez, nonPretending we're in love, but it's never enough, nah
Alors que les sirènes remplissent l'air solitaireAs the sirens fill the lonely air
Oh, comment on en est arrivés là, là, là, bébé ?Oh, how did we get here now, now, now, baby?
On voit une tempête qui approcheWe see a storm is closing in
Faisant semblant qu'on a pas peurPretending we ain't scared
Ne dis pas un mot pendant qu'on danse avec le diableDon't say a word while we dance with the devil
Tu as apporté un feu dans un monde si froidYou brought a fire to a world so cold
On est à court de temps sur l'autoroute vers jamaisWe're out of time on the highway to never
Accroche-toi (accroche-toi), accroche-toi (accroche-toi)Hold on (hold on), hold on (hold on)
Ne dis pas un mot pendant qu'on danse avec le diableDon't say a word while we dance with the devil
Tu as apporté un feu dans un monde si froidYou brought a fire to a world so cold
On est à court de temps sur l'autoroute vers jamaisWe're out of time on the highway to never
Accroche-toi (accroche-toi), accroche-toi (accroche-toi)Hold on (hold on), hold on (hold on)
On grille tous les feux rougesWe're running all the red lights down
Pas moyen de s'arrêter, non, nonNo way that we can stop, nah, nah
Un quart de plein et presque à secA quarter tank and almost gone
Faisant semblant d'être amoureux, mais c'est jamais assez, nonPretending we're in love, but it's never enough, nah
Je voudrais qu'on puisse revenir en arrièreI wish we could take it back in time
Avant qu'on ait franchi la ligne maintenant, maintenant, maintenant, bébéBefore we crossed the line now, now, now, baby
On voit une tempête qui approcheWe see a storm is closing in
Je tends la main vers la tienneI reach out for your hand
Ne dis pas un mot pendant qu'on danse avec le diableDon't say a word while we dance with the devil
Tu as apporté un feu dans un monde si froidYou brought a fire to a world so cold
On est à court de temps sur l'autoroute vers jamaisWe're out of time on the highway to never
Accroche-toi (accroche-toi), accroche-toi (accroche-toi, accroche-toi)Hold on (hold on), hold on (hold on, hold on)
Ne dis pas un mot pendant qu'on danse avec le diableDon't say a word while we dance with the devil
Tu as apporté un feu dans un monde si froidYou brought a fire to a world so cold
On est à court de temps sur l'autoroute vers jamaisWe're out of time on the highway to never
Accroche-toi (accroche-toi), accroche-toi (accroche-toi, accroche-toi)Hold on (hold on), hold on (hold on, hold on)
OohOoh
Accroche-toi, oh, ouais, ohHold on, oh, yeah, oh
Accroche-toiHold on
Ne dis pas un mot pendant qu'on danse avec le diableDon't say a word while we dance with the devil
Tu as apporté un feu dans un monde si froidYou brought a fire to a world so cold
On est à court de temps sur l'autoroute vers jamaisWe're out of time on the highway to never
Accroche-toi (accroche-toi), accroche-toi (accroche-toi, accroche-toi)Hold on (hold on), hold on (hold on, hold on)
Ne dis pas un mot pendant qu'on danse avec le diableDon't say a word while we dance with the devil
Tu as apporté un feu dans un monde si froidYou brought a fire to a world so cold
On est à court de temps sur l'autoroute vers jamaisWe're out of time on the highway to never
Accroche-toi (accroche-toi), accroche-toi (accroche-toi)Hold on (hold on), hold on (hold on)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duke Dumont y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: