Traducción generada automáticamente

Hello Cotto
Duki
Hello Cotto
Hello Cotto
Gang, damn, shkere, uoh!Gang, damn, shkere, uoh!
Money, money damn, damnMoney, money damn, damn
Bullet, bullet, prra, prra!Bullet, bullet, prra, prra!
I’m drowning in the mess 'cause my heart's been broken for a whileMe ahogo en la porquería porque hace tiempo tengo el corazón roto
But hey, what can I say, I’ve got this habit that drives me wildPero bueno que cosa mía, tengo esta manía que me tiene muy loco
We’re at the flower shop and I’ve got a Mary that’s a lotus flowerTamo' en la florería y tengo una María que es una flor de loto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto
I’ve got empty handsTengo las manos vacías
If there’s a piggy bank, tell me where so I can blow it upSi hay una alcancía, digan dónde que la exploto
Fuck the police, the CIA’s on my tailFuck la policía, me sigue la CIA
If you’re listening: Hello motoSi me está escuchando: Hello moto
Wants some medicine, they’re looking for laughterQuiere medicina, de la risa, la buscan
Tell me how much, I’ll write it downDígame cuanto que se la anoto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto
My music hits like CottoMi music pega como cotto
We’re powerful like MollySomo molly poderosa
I’m feeling possessed, floatingEndemoniado estoy que floto
Like I’m sipping on the roseComo si tomo es la rosa
Your gangsters are on remote controlTus gangsters a control remoto
They talk a lot but do littleHablan mucho y hacen poco
To me, they’re not muchPara mí no son gran cosa
If they throw shade, I don’t even noticeSi me tiran no los no-no-noto
Always ready for a photoSiempre cara para foto
Never really know what’s going onNunca sé bien lo que pasa
I’m laid back, feeling heavyEstoy tumbado que me pesa
The madness just won’t fadeLa locura no se pasa
The anxiety stresses me outLa ansiedad tanto me estresa
So from now on, I’m staying homeQue desde ahora vivo en casa
I’m going GTA like a pilotVoy GTA como piloto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto
I’m from the kids in the back, the ones addicted to chaosSoy de los pibes del fondo, de los adicto' al quilombo
Better not mess with my crewMejor no ronquen con mi combo
'Cause they’re all crazy and I won’t opposeQue son to' locos y no me opongo
Don’t mention me, I won’t mention youNo me nombres, no los nombro
With my boys on my shouldersCon mis hombres a los hombros
They’re out the door, I’m not extraSe van al sobre, yo no sobro
From broke to rich like RondóDe pobre a rico como Rondó
They know me as the monsterYa me conocen como el monstruo
My flow doesn’t match my faceMi flow no encaja con mi rostro
Am I Jesus or an apostle?Soy Jesús o soy apóstol
Am I from the Bronx or from Boston?O soy del bronx o soy de boston
The little seed isn’t rice, boyLa semillita no es de arroz, toy
You light it up, that’s popcornVos dale fuego que eso es popcorn
Golden bows, pure pornMoños dorados, puro porno
I’m not high, I’m in the ovenNo estoy drogado, estoy al horno
And what they say about me doesn’t matter at all (nothing)Y lo que dicen de mí no me importa na' (nada)
And what they say about me has me unfazed, ao ah, ah ah aoY lo que dicen de mí me tiene sin cuidao', ao ah, ah ah ao
I’m drowning in the mess 'cause my heart's been broken for a whileMe ahogo en la porquería porque hace tiempo tengo el corazón roto
But hey, what can I say, I’ve got this habit that drives me wildPero bueno que cosa mía, tengo esta manía que me tiene muy loco
We’re at the flower shop and I’ve got a Mary that’s a lotus flowerTamos' en la florería y tengo una María que es una flor de loto
Watch out, it hits like Cotto (Cotto)Cuidao' que pega como cotto (cotto)
Watch out, it hits like Cotto (Cotto)Cuidao' que pega como cotto (cotto)
I’ve got empty handsTengo las manos vacías
If there’s a piggy bank, tell me where so I can blow it upSi hay una alcancía, digan dónde que la exploto
Fuck the police, the CIA’s on my tailFuck la policía, me sigue la CIA
If you’re listening: Hello mottoSi me está escuchando: Hello motto
Wants some medicine, Larry’s looking for itQuiere medicina, de la risa, la buscan
Tell me how much, I’ll write it downDígame cuanto que se la anoto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto
Call the scene, I’ll bill itPide la escena yo que la facture
Whoever’s got the most is the one who’s winningQue esté pegao', el que más facture
Why criticize? Better grow up¿Pa' que criticar? Mejor man maduren
Mind on winning like Yaya TouréLa mente en ganar como yaya touré
There’s no one who’s bad that can’t be curedNo existe ser que esté mal no cure
I wanted to change, but I couldn’tQuise cambiar, pero má' no pude
They’re worried about my auto-tuneEstán preocupao' por mi auto-tune
And I’m worried about the pain of so many MondaysY yo por la pena de tantos lunes
Mom just asks that I don’t smokeMamá solo pide que yo no fume
It’s pointless to swear in vainNo sirve de nada que en vano jure
To do things I couldn’t do beforeHacer cosas que tiempo atrás no pude
Duki shoots even if Mauro doubtsDuki dispara aunque Mauro dude
I’m the kid, the year, the curly-haired dudeSoy el niño, el año, morocho achinado
I’ve got the double barrel, polarized flowLlevo el doble caño, flow polarizado
What’s up with your crew? Do they have a lawyer?¿Qué onda con tu clicka? ¿Tienen abogado?
Call Burlando, I’m just messing aroundLlámalo a burlando que yo estoy burlao'
I popped bottles with the first paymentCoroné botellas con el primer pago
On the second, kicks, on the third, gramsEn el segundo zapas, en el tercero gramos
With the fourth, the kilo, come see what we’re talking aboutCon el cuarto el kilo, ven de lo que hablamos
With a little style, we achieve it all hereCon un poco de estilo, acá to' lo logramos
I’ve got them outside with the dog tied upLos tengo afuera con el perro atado
Waiting for me to shut up so they can take a biteEsperando a que calle pa' meter un bocao'
And it’s not that I don’t hear it for being spoiledY no es que no la escucho por ser malcriado
It’s just that everyone lies here and I’m distrustfulEs que acá todos mienten y soy desconfiado
Let the bug suck me, I’m feeling shadyQue me mame el bicho, estoy malandrizado
The crew is Venezuela, they’re on my sideEl bando es Venezuela está para mi lado
With paid studies and I’m not on a scholarshipCon estudios pagos y no estoy becado
I don’t carry a cross, but I live crossed (prra, prra!)No llevo una cruz, pero vivo cruzado (prra, prra!)
I’m drowning in the mess 'cause my heart's been broken for a whileMe ahogo en la porquería porque hace tiempo tengo el corazón roto
But hey, what can I say, I’ve got this habit that drives me wildPero bueno que cosa mía, tengo esta manía que me tiene muy loco
We’re at the flower shop and I’ve got a Mary that’s a lotus flowerTamos' en la florería y tengo una María que es una flor de loto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto
I’ve got empty handsTengo las manos vacías
If there’s a piggy bank, tell me where so I can blow it upSi hay una alcancía, digan dónde que la exploto
Fuck the police, the CIA’s on my tailFuck la policía, me sigue la cia
If you’re listening: Hello motoSi me está escuchando hello moto
Wants some medicine, Larry’s looking for itQuiere medicina, Larry se la busca
Tell me how much, I’ll write it downDígame cuanto que se la anoto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto
Watch out, it hits like CottoCuidao' que pega como cotto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: