Traducción generada automáticamente

No teu poema
Dulce Pontes
In Your Poem
No teu poema
In your poemNo teu poema
There's a blank verse, unmeasuredExiste um verso em branco e sem medida
A body that breathes, an open skyUm corpo que respira, um céu aberto
A window leaning out to lifeJanela debruçada para a vida
In your poemNo teu poema
There's a silent pain deep downExiste a dor calada lá no fundo
The step of courage in a dark houseO passo da coragem em casa escura
And an open balcony to the worldE aberta uma varanda para o mundo
There's the nightExiste a noite
The laughter and the voice renewed in daylightO riso e a voz refeita à luz do dia
The party of the lady of anguish and the fatigueA festa da senhora da agonia e o cansaço
Of a body that falls asleep on a cold bedDo corpo que adormece em cama fria
There's a riverExiste um rio
The fate of those born weak or strongA sina de quem nasce fraco ou forte
The risk, the anger, and the struggleO risco a raiva e a luta
Of those who fall or resistDe quem cai ou que resiste
Who wins or falls asleep before deathQue vence ou adormece antes da morte
In your poemNo teu poema
There's the scream and the echo of gunfireExiste o grito e o eco da metralha
The pain I know by heart but don’t reciteA dor que sei de cor mas não recito
And the restless dreams of those who failE os sonos inquietos de quem falha
In your poemNo teu poema
There's a folk song from AlentejoExiste um cantochão alentejano
The street and the call of a fishmongerA rua e o pregão de uma varina
And a boat blown by the windE um barco assoprado a todo o pano
There's a riverExiste um rio
The song in voices together, at times rightO canto em vozes juntas, vezes certas
A song with one single lyric and one single fate to embarkCanção de uma só letra e um só destino a embarcar
At the dock of the new ship of discoveriesNo cais da nova nau das descobertas
There's a riverExiste um rio
The fate of those born weak or strongA sina de quem nasce fraco ou forte
The risk, the anger, and the struggleO risco a raiva e a luta
Of those who fall or resistDe quem cai ou que resiste
Who wins or falls asleepQue vence ou adormece
Before deathAntes da morte
In your poemNo teu poema
There's the hope lit behind the worldExiste a esperança acesa atrás do mundo
There's everything else that still escapes meExiste tudo mais que ainda me escapa
It's a blank verse waitingÉ um verso em branco à espera
For the futureDo futuro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dulce Pontes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: