Traducción generada automáticamente

O Infante
Dulce Pontes
L'Enfant
O Infante
Dieu veut, l'homme rêve, l'œuvre naîtDeus quer, o homem sonha, a obra nasce
Dieu a voulu que la Terre soit entièreDeus quis que a Terra fosse toda uma
Que la mer unisse, ne sépare plusQue o mar unisse, já não separasse
Il t'a consacré et tu as révélé l'écumeSagrou-te e foste desvendando a espuma
Et la bordure blanche futE a orla branca foi
D'île en continentDe ilha em continente
Elle a éclairé en courant jusqu'au bout du mondeClareou correndo até ao fim do mundo
Et la terre entière s'est vue, tout à coupE viu-se a terra inteira, de repente
Émerger ronde du bleu profondSurgir redonda do azul profundo
Qui t'a consacré, t'a fait portugaisQuem te sagrou, criou-te português
De la mer et nous en toi a donné signeDo mar e nós em ti nos deu sinal
Le mer s'est accompli et l'empire s'est défaitCumpriu-se o mar e o império se desfez
Seigneur, il reste à accomplir le PortugalSenhor, falta cumprir-se Portugal
Et la bordure blanche futE a orla branca foi
D'île en continentDe ilha em continente
Elle a éclairé en courant jusqu'au bout du mondeClareou correndo até ao fim do mundo
Et la terre entière s'est vue, tout à coupE viu-se a terra inteira, de repente
Émerger ronde du bleu profondSurgir redonda do azul profundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dulce Pontes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: