Traducción generada automáticamente

Antiga Palavra
Dulce Pontes
Antigua Palabra
Antiga Palavra
En el amor que siento en los brazos y en las manosNo amor que eu sinto nos braços e nas mãos
Y en la sonrisa distante de los chicos del puerto,E no sorriso distante dos rapazes do porto,
Hay nostalgia por mi abuelo y su señal de la cruz:Há a saudade do avô e do seu sinal da cruz:
El abuelo, mi maestro pescador,O avô, o meu mestre pescador,
Que calmaba las tormentas, el abueloQue amansava as tempestades, o avô
Así el abuelo... se fue al mar, tan lejos...Assim o avô... foi-se pró mar, tão longe...
Una antigua palabra susurraba su vozUma antiga palavra murmurava a sua voz
Y en el agua agitada de pie en la proa,E na água encrespada em pé em cima da proa,
Con el cuchillo mágico, hacía la señal de la cruz,Com a mágica faca, fazia o sinal da cruz,
El abuelo, mi maestro pescador,O avô o meu mestre pescador,
Que cortaba las tormentas, el abuelo,Que cortava as tempestades, o avô,
Mi abuelo... se fue al mar, tan lejos...O meu avô... foi-se pró mar, tão longe...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dulce Pontes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: