Traducción generada automáticamente

No Ano Que Vem
Dulce Pontes
El próximo año
No Ano Que Vem
Las piedras no son de nadie en JerusalénAs pedras não são de ninguém em Jerusalém
De cada piedra el dueño es el tiempo que tieneDe cada pedra o dono é o tempo que tem
Son piedras sobre piedras, dicen JerusalénSão pedras sobre pedras, dizem Jerusalém
Las piedras hablan, hablan, pero nadie oye bienAs pedras falam, falam, mas ninguém ouve bem
Y la historia siempre comienza de nuevo en JerusalénE a história recomeça sempre em Jerusalém
Y además de las mil historias que contiene esta historiaE mais as mil histórias que essa história contém
historias de amor y sangre se levantan Jerusalén'Stórias de amor e sangue erguem Jerusalém
Y la historia más hermosa comenzó en BelénE a mais linda história começou em Belém
La palabra brotó de la boca de un buen hombreA palavra brotou da boca dum homem bom
De Gaza a Ramallah, y de Jenin a HebrónDe gaza a ramallah, e de jenin a hebron
Y lo que seaE tanto faz
Ya sea guerra o pazSe é guerra ou paz
El año que vieneNo ano que vem
JerusalénJerusalém
Tanto que nacíTanto nasci
He muerto tantoTanto morri
El año que vieneNo ano que vem
JerusalénJerusalém
El dolor que reconstruye cada palabra de bienA dor que reconstrói cada palavra de bem
Pero es como si no hubiera nadie aquíMas é como se aqui não estivesse ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dulce Pontes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: