Tradução automática

Zanguei-me Com Meu Amor
Dulce Pontes
Ich habe mich mit meiner Liebe gestritten
Zanguei-me Com Meu Amor
Ich habe mich mit meiner Liebe gestrittenZanguei-me com o meu amor
Habe ihn den ganzen Tag nicht gesehenNão o vi em todo dia
Ich habe mich mit meiner Liebe gestrittenZanguei-me com o meu amor
Habe ihn den ganzen Tag nicht gesehenNão o vi em todo dia
In der Nacht sang ich besserÁ noite cantei melhor
Das Fado aus der MourariaO fado da Mouraria
In der Nacht sang ich besserÁ noite cantei melhor
Das Fado aus der MourariaO Fado da Mouraria
Der Hauch einer SehnsuchtO sopro de uma saudade
Küsste mich Stunde um StundeVinha beijar-me hora a hora
Der Hauch einer SehnsuchtO sopro de uma saudade
Küsste mich Stunde um StundeVinha beijar-me hora a hora
Um mich wohler zu fühlenPara ficar mais a vontade
Schickte ich die Sehnsucht fortMandei a saudade embora
Um mich wohler zu fühlenPara ficar mais a vontade
Schickte ich die Sehnsucht fortMandei a saudade embora
Als er zurückkam ins MinhoQuando regressou ao minho
Er, der nicht einmal pfeiftEle que nem assobia
Als er zurückkam ins MinhoQuando regressou ao minho
Er, der nicht einmal pfeiftEle que nem assobia
Kam leise pfeifendVinha a assobiar baixinho
Das Fado aus der MourariaO fado da mouraria
Kam leise pfeifendVinha a assobiar baixinho
Das Fado aus der MourariaO fado da mouraria
Amália Rodrigues, Cover von Dulce Pontes.Amália Rodrigues, cover Dulce Pontes .




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dulce Pontes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: