Traducción generada automáticamente

Zanguei-me Com Meu Amor
Dulce Pontes
Ik Was Boos Op Mijn Liefde
Zanguei-me Com Meu Amor
Ik was boos op mijn liefdeZanguei-me com o meu amor
Heb haar de hele dag niet gezienNão o vi em todo dia
Ik was boos op mijn liefdeZanguei-me com o meu amor
Heb haar de hele dag niet gezienNão o vi em todo dia
's Avonds zong ik beterÁ noite cantei melhor
Het fado van MourariaO fado da Mouraria
's Avonds zong ik beterÁ noite cantei melhor
Het fado van MourariaO Fado da Mouraria
De zucht van een gemisO sopro de uma saudade
Kwam me elk uur kussenVinha beijar-me hora a hora
De zucht van een gemisO sopro de uma saudade
Kwam me elk uur kussenVinha beijar-me hora a hora
Om me wat vrijer te voelenPara ficar mais a vontade
Stuurde ik het gemis wegMandei a saudade embora
Om me wat vrijer te voelenPara ficar mais a vontade
Stuurde ik het gemis wegMandei a saudade embora
Toen hij terugkeerde naar MinhoQuando regressou ao minho
Hij die niet eens fluitEle que nem assobia
Toen hij terugkeerde naar MinhoQuando regressou ao minho
Hij die niet eens fluitEle que nem assobia
Kwam hij zachtjes fluitendVinha a assobiar baixinho
Het fado van MourariaO fado da mouraria
Kwam hij zachtjes fluitendVinha a assobiar baixinho
Het fado van MourariaO fado da mouraria
Amália Rodrigues, cover van Dulce Pontes.Amália Rodrigues, cover Dulce Pontes .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dulce Pontes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: