Traducción generada automáticamente

Déjame Volver Contigo
Dulce
Laisse-moi revenir avec toi
Déjame Volver Contigo
Laisse-moi revenir, revenir, avec toiDéjame volver, volver, contigo
Pas de trucs, ni de jeux de motsNo hay trucos, ni juegos de palabras
C'est que je n'ai pas trouvé d'autre façon plus sincère de direEs q no encontré otra forma más sincera de decir
Laisse-moi revenir, revenir, avec toiDéjame volver, volver, contigo
Je ne peux pas supporter sereinementYo no puedo soportar serenamente
Ni le futur ni le présent, sans toiNi futuro ni el presente, sin ti
Laisse-moi revenir, revenir, avec toiDéjame volver, volver, contigo
Je te le demande en me mordant les lèvresTe lo pido mordiéndome los labios
Peu importe ce qui se passeNo me importa lo que pase
Peu importe ce que les gens dirontNi me importa el que dirán
Je serai, ton amant ou ce qu'il faudra êtreSeré, tu amante o lo que tenga que ser
Je serai, ce que tu me demanderasSeré, lo que me pidas tú
Amour, je le dis très sérieusementAmor, lo digo muy de veras
Fais de moi ce que tu veuxHaz conmigo lo que quieras
Reine, esclave ou femmeReina, esclava o mujer
Mais laisse-moi, revenir, revenir, avec toiPero déjame, volver, volver, contigo
Je sais, maintenant tu es avec elleYa lo se, ahora estas con esa
Mais tout le monde saitPero todo el mundo sabe
Que ce n'est rien pour toiQue no es nada para ti
Laisse-moi revenir, revenir, avec toiDéjame volver, volver, contigo
Et je serai ton rossignol apprivoiséY seré tu ruiseñor amaestrado
Toujours heureux à tes côtés, amourSiempre feliz a tu lado, amor
Laisse-moi revenir, revenir, avec toiDéjame volver, volver, contigo
Et ne doute jamais de mes parolesY no dudes, jamás de mis palabras
Je te jure sur ma vie que je t'aime, tu en veux plus ?Yo te juro por mi vida que te amo, quieres más?
Je serai, ton amant ou ce qu'il faudra êtreSeré, tu amante o lo que tenga que ser
Je serai, ce que tu me demanderasSeré, lo que me pidas tú
Amour, je le dis très sérieusementAmor, lo digo muy de veras
Fais de moi ce que tu veuxHaz conmigo lo que quieras
Reine, esclave ou femmeReina, esclava o mujer
Je serai, ton amant ou ce qu'il faudra êtreSeré, tu amante o lo que tenga que ser
Je serai, ce que tu me demanderasSeré, lo que me pidas tú
Amour, je le dis très sérieusementAmor, lo digo muy de veras
Fais de moi ce que tu veuxHaz conmigo lo que quieras
Reine, esclave ou femmeReina, esclava o mujer
Mais laisse-moi, revenir, revenir, avec toiPero déjame, volver, volver, contigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dulce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: