Traducción generada automáticamente

Umbrella
Duncan Laurence
Parapluie
Umbrella
Je ne pense pas que la météo puisse prédire combien tu pleures ce matinI don't think the weather could predict how much you rain this morning
Je ne regarde pas les prévisions, mais je pense qu'un ouragan arriveI don't watch the forecast, but I think a hurricane is coming
Ça devient plus sombre, et je ne sais pas comment l'arrêterIt feels darker, and I don't know of any way to stop it
Et je ne pense pas qu'on sera jamais les mêmesAnd I don't think we'll ever be the same
Je ne sais pas s'il y a quelqu'un à blâmerDon't know if there's anyone to blame
Je viens de dire au revoir, mon amourI just said goodbye, my love
Je ne fais que pleurer pour nousDoin' nothin' but cry for us
Un nouveau ciel pourrait devenir si grisA newest sky could get so gray
Il est temps de ranger mon parapluieIt's time to put my umbrella away
Je viens de ranger mon manteau d'hiverI just packed my winter coat away
Je l'ai mis dans la poussetteI've put it in the carriage
À côté de tous les polaroïds que j'ai prisNext to all the polaroids I took
Je suppose que tu t'en fousI guess you couldn't care less
Tu es devenu plus froidYou got colder
Et je ne pense pas qu'il y ait quoi que ce soit à espérerAnd I don't think there's anything to hope for
Et je ne pense pas que ça va jamais changerAnd I don't think it's ever gonna change
Je ne sais pas s'il y a quelqu'un à blâmerDon't know if there's anyone to blame
Je viens de dire au revoir, mon amourI just said goodbye, my love
Je ne fais que essayer pour nousDoin' nothin' but try for us
Un nouveau ciel pourrait devenir si grisA newest sky could get so gray
Il est temps de ranger mon parapluieIt's time to put my umbrella away
Je viens de dire au revoir, mon amourI just said goodbye, my love
Je ne fais que pleurer pour nousDoin' nothin' but cry for us
Un nouveau ciel pourrait devenir si grisA newest sky could get so gray
Il est temps de ranger mon parapluieIt's time to put my umbrella away
(Pluie, pluie, va-t'en, pluie, pluie, va-t'en)(Rain, rain, go away, rain, rain, go away)
Dansant sur [?] d'en hautDancin' on [?] from up above
Les gouttes de pluie montrent de petites réflexions deRaindrops showin' small reflections of
La façon dont nous étions (Hmm-hmm)The way we were (Hmm-hmm)
Dansant sur [?] d'en hautDancin' on [?] from up above
Les gouttes de pluie montrent de petites réflexions deRaindrops showin' small reflections of
La façon dont nous étionsThe way we were
Je viens de dire au revoir, mon amourI just said goodbye, my love
Je ne fais que pleurer pour nousDoin' nothin' but cry for us
Un nouveau ciel pourrait devenir si grisA newest sky could get so gray
Il est temps de ranger mon parapluie (Pluie, pluie, va-t'en)It's time to put my umbrella away (Rain, rain, go away)
Je viens de dire au revoir, mon amourI just said goodbye, my love
Je ne fais que essayer pour nousDoin' nothin' but try for us
Un nouveau ciel pourrait devenir si grisA newest sky could get so gray
Il est temps de ranger mon parapluieIt's time to put my umbrella away
(Pluie, pluie, va-t'en, pluie, pluie, va-t'en)(Rain, rain, go away, rain, rain, go away)
Pluie, pluie, va-t'enRain, rain, go away
Ne reviens pas un autre jourDon't come back another day
Pluie, pluie, va-t'enRain, rain, go away
Ne reviens pas un autre jourDon't come back another day
Pluie, pluie, va-t'enRain, rain, go away
Ne reviens pas un autre jourDon't come back another day
Pluie, pluie, va-t'enRain, rain, go away
Ne reviens pas un autre jourDon't come back another day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Duncan Laurence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: